Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
aussi du code

Examples with "aussi du code" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce wiki contient aussi du code expérimental et peut être occasionnellement hors service.
This wiki always contains experimental code, and may be broken occasionally.
Elle demande si ce harcèlement relève aussi du code pénal.
She wondered if it was also a criminal offence.
Troy y voit aussi du code.
Troy sees code, too.
Nous parlons donc non seulement du droit militaire, mais aussi du Code criminel, avec toutes les fonctions exercées par un juge de cour supérieure provinciale dans 95 p. 100 des cas.
We are dealing not only with military law but also with the Criminal Code - with every function of a provincial superior court judge in 95 per cent of his or her cases.
Il y a aussi du code XS pour permettre l'appel de la routine constant.
There's also some XS code to allow calls to the constant routine.
De plus, nous nous attaquons au déficit démocratique au Parlement; les comités permanents seront responsables non seulement de la loi cadre mais aussi du code d'éthique.
Also, we are addressing the democratic deficit regarding the parliamentary process and not only for the framework law, but also for the code of conduct, the standing committees will be in charge.
Si l'on est autorisé à exécuter le SQL sur une base de données, elle peut exécuter aussi du code "procédural" en forme de "blocs anonymes".
Anonymous Blocks If you're allowed to execute SQL against your database, you can write and run fragments of "procedural" code called "anonymous blocks."
Il contient aussi du code pour piloter l'IHM.
It also includes code for driving the UI.
Je pourrais parler aussi du Code de déontologie des médecins, des lignes directrices du Fonds de la recherche en santé du Québec, que l'on connaît comme étant le FRSQ, et du Plan d'action ministériel en éthique de la recherche et en intégrité scientifique.
I could also refer to the physicians' code of ethics, the guidelines of the Fonds de la recherche en santé du Québec, or FRSC, and the ministerial action plan for research ethics and scientific integrity.
La présente invention génère aussi du code qui fonctionne de manière transparente, tant sur une UC X86 seule que sur une UC de la présente invention comportant deux noyaux, un noyau X86 et un noyau DSP.
The present invention also generates code that operates transparently on an X86 only CPU or a CPU according to the present invention which includes X86 and DSP cores.
Ce projet de loi prévoit des moyens, en vertu de la loi en question, mais aussi du Code criminel, pour que le procureur puisse intervenir et entamer des poursuites.
The bill provides mechanisms under both this act and the Criminal Code for the Attorney General to intervene and institute actions.
Il en est ainsi aussi du Code de conduite des forces de défense et de sécurité dans les dispositions des articles 6, 11 et 12.
Similar provisions are set forth in articles 6, 11 and 12 of the Code of Conduct for the Defence and Security Forces.
Nous comprenons donc non seulement l'importance de la résolution du Parlement européen, mais aussi du code de bonnes pratiques proposé par la plate-forme.
Also, we appreciate the importance not only of the European Parliament's resolution but also of the code of best practice, which was drafted by the Platform.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor aussi du code in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 170240. Exact: 24. Verstreken tijd: 2093 ms.