Examples with "case des codes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pour nous excuser de toute cette confusion, nous serions heureux de vous offrir une réduction de 10% en utilisant le code FUCKPAYPAL dans la case des codes de réduction.
To make up for the confusion, we'd like to offer you a 10% discount, using the code "FUCKPAYPAL" in the voucher code box.
Andere resultaten
Mais Manet, Monet et Degas sont aussi mes sources d'inspiration car ils ont cassé des codes a un moment donné.
But I really appreciate Manet, Monet and Degas as well because they broke the codes at a given time.
Les codes à faire figurer dans cette case sont des codes alphanumériques (an... 26).
Les codes à faire figurer dans cette case sont des codes à trois chiffres, composés d'un élément à un chiffre mentionné au point 1 suivis d'un élément à deux chiffres mentionnés au point 2.
This box is for three-digit codes comprising a single-digit component from 1). and a two-digit component from 2).
Les codes à faire figurer dans cette case sont des codes à trois chiffres, composés d'un élément à un chiffre mentionné au point 1 suivis d'un élément à deux chiffres mentionnés au point 2.
This box is for three-digit codes comprising a single-digit component from 1) and a two-digit component from 2).
Les contraintes admissibles sont énumérées dans le Code ASME Section II, partie D. Pour les composants sous pression qui doivent satisfaire aux exigences du Code ASME, seules ces valeurs de contraintes admissibles ou celles provenant des Codes Cases approuvés sont autorisés.
The allowable stresses are listed in the ASME Code Section II, Part D. For pressure bearing components which are to meet the ASME Code requirements, only these allowable stress values or those from approved Code Cases are permitted.
Self-Made Youth casse les codes avec des looks impertinents qui célèbrent l'unicité, la diversité et l'expression de soi.
Self-Made Youth breaks the mould with edgy, in-your-face looks that celebrate uniqueness, diversity and self-expression.
Du coup, Nin-Nin casse les codes des produits pour nouveau-né et ose même en faire un monde Masculin...
So, Nin-Nin breaks the product codes for newborn and even dares to make it a male world...
Des mathématiciens ont cassé les codes des Japonais et construit la mathématiciens... comme vous.
Mathematicians broke the Japanese codes- and built the A-bomb. Mathematicians like you.
L'italien Gianfranco Iannuzzi casse les codes des musées classiques et propose des tableaux de maîtres à la vue de tous.
Gianfranco Iannuzzi breaks the rules of art in museums and offers masterpieces in plain sight.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.