Examples with "ces programmes comblent" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En général, les programmes comblent un vaste éventail de besoins et proposent les aménagements qui s'imposent, à coût abordable.
Generally, programs meet a wide variety of needs and provide the appropriate accommodations while remaining affordable.
Notre programme de certification définit la norme mondiale pour les professionnels PostgreSQL et les personnes certifiées dans le cadre de ce programme comblent un besoin croissant et critique en connaissances Postgres dans les environnements professionnels.
Our certification program sets the global standard for commercial Postgres professionals, and individuals certified under this program fill a growing and critical need for Postgres knowledge in enterprise environments.
Nous n'avons pas examiné le sujet comme tel, mais compte tenu de la diminution de la demande qu'observe la BDC, je conclus que les programmes comblent la demande, du moins pour l'instant.
We haven't actually surveyed this question directly per se, but by inference, through the reduced demands on us, our assumption is that the needs, at least right now, are being met and have been met through these programs.
Je pense que le ratio devrait rester le même si le montant assuré est plus élevé, car c'est alors moins coûteux pour le PCSRA étant donné que les autres programmes comblent les lacunes et jouent le rôle qu'ils sont censés jouer.
And I think the ratio should remain the same the more that's insured, because it's less costly to the CAIS program then, because these other programs are filling in the gaps where they should and doing what they're supposed to do.
Quatre-vingts pour cent (80 %) des partenaires de l'IRA estiment que la conception et la gestion des programmes comblent ou surpassent leurs attentes.
Eighty percent (80%) of ERI Partners felt that program development and management has met or exceeded their expectations.
Les programmes agricoles actuels ne comblent pas la crise des revenus.
The current agricultural programs are not responding to the income crisis.
C'est pourquoi nous avons d'autres programmes qui comblent ces lacunes.
That is the reason we have other programs to fill those gaps.
Pourquoi les programmes ne comblent-ils pas les besoins régionaux?
RBC soutient des programmes qui comblent les besoins fondamentaux des plus démunis et les aident à devenir plus autonomes.
RBC supports programs that meet basic needs and help people become more self-reliant.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.