Examples with "code obligatoires" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce n'est pas un organisme gouvernemental; ainsi, il n'a pas le pouvoir de rendre les exigences d'une norme ou d'un code obligatoires.
We are not a government body and as such, do not have the power to make the requirements of a standard or code mandatory.
En implémentant les composants de code obligatoires dans l'ADN même de chaque site Web, la société pouvait garantir la conformité de chaque site vis-à-vis des obligations réglementaires.
The company was able to ensure every site was compliant with its regulatory obligations by implementing mandatory components of code in the DNA of every website.
Andere resultaten
Il semble apparemment impossible d'accepter d'en faire un code obligatoire.
Le Conseil estime qu'il est approprié de distinguer les codes volontaires des codes obligatoires.
The Commission considers that it is appropriate to distinguish between voluntary and mandatory codes.
Si elles ne décidaient pas d'y adhérer, il faudrait rendre le code obligatoire et adopter une mesure législative coercitive.
If they decide not to comply with it, you should make the code mandatory and adopt a binding new legislative measure.
Plus tôt ce mois-ci, nous avons lancé une instance afin de créer un code obligatoire pour les contrats de service sans fil.
Earlier this month we initiated a proceeding to establish a mandatory code for wireless contracts.
La construction de bâtiments écologiques exige le respect de codes obligatoires qui spécifient les matériaux et les équipements répondant aux normes environnementales établies.
The construction of a green building requires adherence to mandatory codes that specify materials and equipment that meet established environmental standards.
Croit-il qu'il est temps de commencer à appliquer un code obligatoire?
Does he believe that it is time to start enforcing a mandatory code as a result?
Il s'agit maintenant de passer d'un code volontaire à un code obligatoire.
Now, the conversation is transitioning from a voluntary code to a mandatory code.
Dans le présent cas, le Conseil apporte seulement des modifications ciblées aux obligations existantes dans le cadre d'un code obligatoire complet qui existe déjà.
Here, the Commission is only making targeted changes to pre-existing obligations in an environment where a thoroughgoing mandatory code already exists.
Le processus obligeant les provinces à s'entendre sur la mise en place d'un code obligatoire n'est peut-être pas si simple à suivre, mais c'est faisable.
The process of getting the provinces to agree on a mandatory code may not be that simple, but it can be done.
Nous favorisons certainement un code obligatoire et exécutoire pour nous assurer que les objectifs du code seront atteints.
We certainly prefer a binding and enforceable code, to make sure that the code's objectives are met.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.