Examples with "code sous leur" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Je ne me souviens pas que quelqu'un ait dit que les actes terribles qui ont été rapportés tombent hors du champ d'application des dispositions du code sous leur forme actuelle.
I do not recall anyone saying that the terrible acts we have read about fall outside the scope of the code as it is presently drafted.
j'ai calculé qu'il serait presque impossible d'injecter le code sous leur peau sans les avoir affaiblis au préalable.
I've calculated that it would be next to impossible to inject the code into their skin without first, somehow, weakening them.
Andere resultaten
Il est important à ce stade-ci de préciser brièvement ce que les cinq articles du Code criminel autorisent sous leur forme actuelle.
It is important at this point to give a brief outline of what the five sections of the code authorize as they stand.
Aztec Riches Casino est un membre de l'Interactive Gaming Council et opère sous leur code de conduite.
Aztec Riches Casino is a member of the Interactive Gaming Council and operates under their code of conduct.
Les locuteurs du code navajo (Navajo Code talkers) étaient sous leur commandement,.
Entre autres problèmes abordés, GTPI fera pression pour protéger le droit des chercheurs financés par l'État à diffuser leur code sous la GNU GPL.
Among other issues, GTPI will lobby to protect publicly-funded researcher's right to release their code under the GNU GPL.
Dans le cas de l'Afrique, les codes miniers sous leur forme révisée offraient souvent de faibles redevances, des exonérations fiscales, des exemptions de droits à l'importation et à l'exportation et la possibilité de rapatrier les bénéfices.
In the African context, the revised mining codes often offered low royalties, tax exemptions, exemption of import and export duties, and repatriation of profits.
Players Palace Casino est également membre de l'Interactive Gaming Council et fonctionnent sous leur code de conduite garantissant un jeu équitable et honnête.
Players Palace Casino is also a member of the Interactive Gaming Council and operate under their code of conduct guaranteeing fair and honest gaming.
Sous leur code de désignation d'harmonisation européenne (HAR), ces câbles sont appelés H05V2-K et H07V2-K.
These cables are referred to as H05V2-K and H07V2-K under their European harmonisation (HAR) designation code.
Vous trouverez ici une liste de codes sur nos terres, lois et droits matrimoniaux qui ont été développés par les collectivités des Premières Nations travaillant sous leur code de gestion de leurs terres.
Here you will find a list of land codes, land laws, & matrimonial property laws that have been developed by First Nations communities working under their Land Codes. FAQ's
Logiciels' signifie tous les codes sous toutes leurs formes, utilisés pour vous fournir les Services,
"Services" means MySmark services, "Software" means any code in any form used to provide you the Services,
La sous-traitance ne sera autorisée sous aucune forme en l'absence du consentement écrit d'Inditex ; les fournisseurs autorisés à sous-traiter seront tenus responsables du respect des dispositions du code par leurs sous-traitants.
No subcontracting will be allowed without the prior written consent of Inditex and suppliers allowed to subcontract will be responsible for subcontractor compliance.
Néanmoins, le Conseil est d'avis qu'il convient maintenant d'exiger des radiodiffuseurs de langue française d'atteindre les mêmes niveaux de sous-titrage codé que leur homologue de langue anglaise.
However, the Commission notes that it is now appropriate to require that French-language broadcasters close caption the same percentage of programming as their English-language counterparts.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.