Examples with "conseil... tout ce que" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Professionnalisme, compétence, expérience, conseil... tout ce que vous cherchez si vous souhaitez un produit de très grande qualité.
Professionalism, competence, expertise, consultancy... everything you're looking for, if what you seek is a product of the highest quality.
Je veux vraiment aller mieux. Je fais tout ce que les conseillers disent, mais... je me sens toujours confus.
I really want to get better. I try to do everything the counselors say, but some... how I still feel confused.
Si vous offrez vos conseils et que vous expliquez tout ce qu'il y a à savoir sur votre plateforme, les lecteurs seront réguliers... et les clients aussi.
If you offer your advice and explain everything up to scratch, there are chances to know about your platform and readers will be regular to your marketplace as well as customers too.
Si vous avez besoin de quoi que ce soit, s'il vous plaît pop dans la réception où nous fournissons l'eau, cartes, vin, etc... ou tout simplement des conseils sur où aller et visiter.
If you are in need of anything, please pop into reception where we provide water, maps, wine etc... or just advice on where to go and visit.
S'il faut changer le conseil, changer quoi que ce soit... nous ferons tout ce qui est nécessaire, mais je dois travailler en fonction des preuves.
If it requires changing the board, to change... we will do anything that's required, but I need to work on the basis of evidence.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.