Elle était contente de pouvoir se désinscrire du service non désiré sans tracas.
She was happy to unsubscribe from the unwanted service without any hassle.
Bobonne ne sera pas contente si je suis encore en retard pour le dîner.
The little woman won't be happy if I'm late for dinner again.
Elle était contente que sa note de frais ait été approuvée sans problème cette fois-ci.
She was glad her expense report was approved without any issues this time.
Les filles, je suis trop contente qu'on parle de ça.
Guys, I'm just glad we're talking about this.
Elle est contente de la nouvelle couleur de peinture dans son salon.
She is pleased with the new paint color in her living room.
Le ton piqué dans sa voix montrait qu'elle n'était pas contente.
The bristle in her voice showed she was not pleased.
Elle était contente d'avoir un casier pour ses bagages pendant le voyage.
She was pleased to have a storage locker for her luggage during the trip.
De plus, vous êtes contente d'avoir couché avec mon mari.
Moreover, you're happy for having slept with my husband.
Bonjour, le colis est arrivé, j'en suis très contente.
Hello, the parcel has arrived, I'm very pleased.
En tout cas, elle est très contente que vous soyez là.
Well, this lady's very happy that you're here.
La personne qui a fait ça n'est pas vraiment contente là.
The person who did that isn't very happy right now.
Je suis très contente de mon match même si j'ai perdu.
I am very happy with my game even though I lost.
Je suis contente de voir que tu t'occupes enfin de toi.
I'm glad to see you finally taking care of yourself.