Examples with "de code devra" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il y a un préjugé logique qui peut nous piéger en nous faisant croire que nous savons, a priori, que chaque bout de code devra être exécuté.
This is a cognitive bias that can trap us into thinking that we know, a priori, that any work will need to be done at all.
Le projet de code devra compléter les dispositions du Règlement et du Statut du personnel qui régissent les droits et obligations des fonctionnaires des Nations Unies et non les contredire.
The proposed Code should complement rather than conflict with the regulations and rules governing the rights and duties of United Nations staff.
Cette 'bad practice' est certainement plus dangereuse qu'un niveau de commentaires insuffisant, car toute modification d'un de ces blocs de code devra être reporté sur l'ensemble de ses copies, sauf à ce que l'un d'entre eux cesse de fonctionner correctement.
This 'bad practice' is certainly more dangerous than insufficient documentation because any change to one of these blocks of code must be reproduced on all copies, if we don't want that one of them ceases to function properly.
Andere resultaten
Si un même bloc de code est dupliqué N fois, toute modification de ce code devra être effectuée N fois.
If the same block of code is duplicated N times, any modification of this code must be made N times.
Le projet de révision de ce Code devra prendre en compte ces aspects.
J'ai également indiqué qu'en fin de compte, ce code devra avoir une application plus vaste, allant au-delà de l'Union européenne.
I have also indicated that eventually it has to have a wider application than purely within the European Union.
J'ai également indiqué qu'en fin de compte, ce code devra avoir une application plus vaste, allant au-delà de l'Union européenne.
I have also indicated that eventually it has to have a wider application than purely within the European Union.
Il est important de noter que le code devra être convivial pour les entreprises, ce qui signifie qu'il devra être clair et simple, plutôt que d'inclure des règles trop rigides et des processus fastidieux.
It is important to note that the code will need to be business-friendly, which means that it will need to be clear and simple, rather than include overly rigid rules and cumbersome processes.
De plus, en cas d'échec de la part de inotify, le code devra utiliser une méthode différente de vérification, ce qui devrait signifier que de nombreuses occurrences de #if #define sont présentes dans le code source.
Furthermore, in case inotify fails, the code has to fall back to a different check method, which usually means many occurrences of #if #define in the source code.
Tout ce qui nécessite de changer le code devra être discuté, mais il est conseillé de laisser la configuration et les changements de paramètres pour plus tard, pour ne pas prendre de risque ou de temps d'arrêt supplémentaires.
Anything that requires changing the code will need to be discussed but configuration and setting changes should be left to a less critical time as you don't want any extra risk or downtime. Don't worry
Le ministre des Finances pourrait-il dire aux Canadiens, si Visa et MasterCard ne se conforment pas à ce code, combien de fois le code devra être violé avant que le ministre présente une mesure législative concrète et apporte un soulagement réel aux consommateurs et aux petites entreprises?
Could the finance minister please tell Canadians, should Visa and MasterCard not voluntarily comply with this code, how many times must the code be violated for the minister to finally introduce concrete legislation and bring real relief to consumers and small business?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.