We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme
program
Dans ce contexte, le présent document a pour but de servir de base au débat préliminaire que le Comité de programme doit engager sur les principales questions posées par l'adaptation du PCT aux nouvelles conditions.
Accordingly, this document is intended to provide a basis for an initial discussion by the Programme Committee on the major issues to be addressed in adapting the TCP to evolving circumstances.
Votre choix de programme doit se faire selon que vous avez besoin ou non d'une étude d'impact sur le marché du travail (EIMT).
The program you use depends on whether or not you need a Labour Market Impact Assessment (LMIA).
Le calendrier d'évaluation de programme doit être approuvé par le sous-chef.
The program evaluation schedule should be approved by the deputy head.
Deuxièmement, le processus administratif de réalisation de programme doit être simplifié.
Secondly, the administrative process of programme delivery must be simplified.
Chaque module de programme doit avoir son propre paramètre de langue modifié individuellement.
Each program module must have its own languge setting changed individually.
Chaque ligne de programme doit être écrite clairement pour éviter les erreurs lors de l'exécution.
Every program line must be written clearly to avoid errors during execution.
Là encore, le descriptif de programme doit être révisé.
Ce genre de programme doit également être offert lors de la remise en liberté du détenu.
This kind of program should also be offered during the inmate's parole period.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.