Examples with "en code-cause" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dans l'exemple ci-dessus, les codes 21 et 27 sont traduits en code-cause 34, car cette passerelle peut peut-être gérer un code erreur 34 mieux qu'un autre.
In the above example code 21 and 27 will be translated into cause code 34, because this particular gateway might deal with error code 34 better than with others.
Pour certains, la modernité est dans la remise en cause des codes traditionnels et la libération de l'audace esthétique.
For some, modernity means challenging traditional codes and liberating aesthetic audacity.
Normalement, cette approche comprend une estimation du coût et de la quantité de codes machines en cause.
This approach usually includes esti mates of cost and the amount of computer code that is i involved.
En fonction de la manière de compter, une centaine d'articles constitue quand même un bon cinquième du Code mis en cause.
Depending on how one may count, a hundred articles represent no less than a solid fifth of the Code put into question.
La disposition du Code ici en cause prévoit ce qui suit :
5 The provision of the Code at issue here reads as follows:
Par définition, une innovation radicale introduit une évolution majeure dans un système existant ou remet en cause les codes qui y sont établis.
In definition, a radical innovation introduces a major increase in a existing system or calls into question the codes that are established.
Dans l'éventualité où l'analyse permet de détecter des programmes malveillants, vous êtes redirigé vers une liste des pages infectées et notifié du code en cause.
If malware is detected, you will be directed to a list of infected pages and notified of the code causing the problem.
L'intimée a accepté de cesser immédiatement cette pratique et de désactiver et de supprimer le code en cause.
The respondent agreed to cease the practice immediately and disable and remove the relevant code.
L'évolution de SQLiteManager remet beaucoup de code en cause, ce qui m'a obligé à mettre en place une branche de développement.
The evolution of SQLiteManager puts a lot of code in question, which forced me to set up a development branch.
À mon avis, il est clair que le législateur n'avait pas l'intention que la disposition en cause du Code criminel vise ce genre de conduite.
I think that it is clear that Parliament did not intend such conduct to be captured by this section of the Criminal Code.
Comme l'illustre la diversité de la complexité du code en cause, certains attaquants réutilisent simplement le code source disponible, tandis que d'autres consacrent de réels efforts à leurs implémentations sur mesure.
As observed through the diversity of code complexity, some attackers simply reuse available source code, while others put real effort into their bespoke implementations.
Nous avons aussi examiné les instructions et le code en cause dans la diffusion des annonces des appareils médicaux sur les sites consultés pour le test.
We also examined the instructions and code involved in placing the medical device ads on the test sites.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.