Examples with "exploite une solution" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Website Zenpark Zenpark conçoit, développe et exploite une solution bout-en-bout de partage de parking constituée d'une plateforme web et mobile et d'un système électronique de commande in situ.
Website Zenpark Zenpark designs, develops and operates a complete parking share solution based on a web and mobile platform and an onsite electronic reservation system.
TOTAL FLEET Connect exploite une solution qui ne se veut pas intrusive au véhicule (risque de mise en défaut des données du tableau de bord).
TOTAL FLEET Connect uses a solution that is not intended to be intrusive for the vehicle (risk of dashboard data failure).
ATB Financial ATB exploite une solution d'analyse pour les RH afin de comprendre comment la mobilisation des employés impacte la loyauté et le succès.
ATB Financial See how ATB Financial is leveraging HR Analytics to understand how employee engagement impacts loyalty and success.
Le Service de police de Vancouver exploite une solution de mégadonnées IBM pour combattre le crime dans ses sphères de compétences.
Smarter policing Vancouver Police Department uses IBM Big Data to combat cross-jurisdictional crime.
Andere resultaten
On injecte dans les structures d'exploitation une solution de lixiviation.
Il offrait aux agriculteurs de petites et moyennes exploitations une solution moins coûteuse que les grands véhicules à traction à vapeur.
It offered farmers with small and medium-sized operations a cheaper alternative to large, expensive steam-traction engines.
Ce webinaire pratique vous montrera comment exploiter une solution de vente omnicanal hébergée dans le nuage, spécialement développée pour les fabricants de portes et fenêtres.
This practical webinar will reveal how you can leverage a cloud-hosted, omni channel selling solution specifically developed for window and door manufacturers.
Elle permet aux utilisateurs d'exploiter une solution de sécurité qu'ils possèdent déjà et maîtrisent.
This was done to make it possible for the users to make use of a security solution that they already possessed and were familiar with.
GFT vous aide à tirer parti de la performance du cloud ou à exploiter une solution hybride.
GFT can help you leverage the power of the cloud or run a hybrid solution.
D'autre part, les équipes de sécurité font face à des exigences d'audit et de conformité pour déployer et exploiter une solution PAM dans un temps limité.
Security teams face audit and compliance requirements to deploy and operate a PAM solution in a limited time.
C'est-à-dire que l'implémentation recherchée doit être capable de résoudre des SPPs de grande taille ; et elle doit aussi être en mesure d'exploiter une solution initiale donnée et produire, itérativement et dans des temps raisonnablement courts, des solutions améliorées.
This means that the intended implementation must be able to solve SPPs of large size; and it must also be able to benefit from a given initial solution and produce, iteratively and in reasonably short time, improved solutions.
De plus, en remportant ce contrat, Atos Origin prouve qu'il est capable de conjuguer son expertise des transports et ses capacités à concevoir, intégrer et exploiter une solution innovante pour ses clients.
"Furthermore, winning this contract demonstrates how Atos Origin is able to combine its transport domain expertise with its design, build and operate capabilities to deliver an innovative solution to its customers."
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.