Examples with "futur programme devra" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le futur programme devra permettre de garantir le bénéfice de tous les avantages qui s'attachent à ce nouvel espace que constitue l'Europe élargie.
The future programme must make it possible to guarantee all the benefits that go with the new area that the enlarged Union constitutes.
Pour répondre à l'attente des Etats participants, un futur programme devra renforcer les activités visant à soutenir les priorités politiques européennes.
If the expectations of the participating States are to be met, a future programme will have to attach greater weight to activities which aim to support the European policy priorities.
Le Comité souligne que l'orientation du futur programme devra continuer de poursuivre l'objectif d'épanouissement des citoyens européens sur les plans personnel et professionnel, de manière à élargir leurs potentialités.
The Committee stressed that the new programme should continue to contribute towards the personal and occupational fulfilment of Europe's citizens in order to broaden their potential.
Andere resultaten
La rédaction de tous les futurs programmes de travail devra tenir compte du développement.
La région abritant certaines des ressources naturelles (fleuves, forêts et biodiversité) les plus riches du monde, son futur programme de développement devra comporter une solide composante environnement.
The region is host to some of the world's richest natural resources, in respect of rivers, forests and biodiversity, and its future development agenda will need to contain a strong environmental component.
Les rapports récapitulatifs présentés par les Parties et d'autres États au cours du deuxième exercice d'établissement de rapports ont fourni un aperçu utile des problèmes de la région que le futur programme de travail devra traiter.
The summary reports submitted by Parties and other States during the second reporting cycle provided a useful overview of challenges in the region that the future work programme should address.
Le futur programme de développement devra absolument favoriser le maintien à l'école des filles et des jeunes femmes, l'achèvement de leurs études et leur transition vers le monde du travail.
Retention of girls and young women, completion of education, narrowing the gap in achievement between girls and boys, and the transition to the world of work are critical to any future agenda.
La Commission a déjà débuté les travaux pour élaborer sa proposition de futur programme qui devra prendre le relais de cette initiative à partir du 1er janvier 2007.
The Commission has already started working on its proposal for a future programme to take over this initiative as of 1st January 2007.
Pour garantir son succès futur, la programmation canadienne devra s'adresser à un marché mondial, et non se limiter au marché canadien.
To succeed in the future, Canadian programming will have to be for a global market, not just a Canadian market.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.