Examples with "ici... Alors" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mais nous avons un médecin ici... Alors,
Nous sommes sur une île isolée et sous-développée, mais nous avons un médecin ici... Alors, demandons au médecin de surveiller les enfants.
We're on a remote, undeveloped island, but we have a doctor here. So, let's get the doctor to look at the kids.
Et croyez-moi, j'ai vite compris que c'était bien plus enrichissant et prenant que n'importe quel job que l'on peut avoir ici... Alors n'hésitez pas!
And believe me, I quickly realized it was much more rewarding and engaging as any job that you may have here... So do not hesitate!
Je sais que la plupart d'entre vous ne partageront pas ce message, mais si vous êtes l'une des personnes qui à prit le temps de lire jusqu'ici... Alors ce message de tentative « d'humanisation » aura fait un pas de plus...
I know most of you won't share this message but if you feel that people need to see this, then do spread this message. How much are you selling the eggs for No comments
C'est une erreur et on va la régler ici... Alors, chéri ?
alors que je parle d'un vrai appartement si ce n'est pas ici... alors une sauvegarde.
Si j'ai pu avoir la chance de survivre jusqu'à ici... alors je saisirai ma chance de devenir assez fort pour justifier la fierté que je tenais autrefois"".
As I have been lucky enough to survive, I must strive to once more achieve strength enough to justify the pride I once held.
Andere resultaten
La plupart du temps, j'étais chez Sophie, tu comprends, alors ici...
C'est intéressant d'être ici en sa présence... alors qu'il n'est pas là.
Pas de lumière verte, ni d'histoire d'amour ici... ou alors je ne suis pas au courant.
No green light though... nor lady love... or so I think.
Elle a dit: Nous sommes ici pour les vacances... alors pourquoi pas?
Mais, contrairement à la Malaisie, il y a un petit vent qui souffle ici... ou alors ce sont les ventilateurs, je ne sais pas trop.
But, unlike Malaysia, there's a little wind blowing here... or maybe it's the fans, I do not know.
Viens ici... Bon, alors, je vous explique
All right, let me explain.