Download for Windows Premium
Publiciteit
leva
Bedoelde u: lever · lev
Elle se leva en silence pour attiser le feu et réchauffer un peu la pièce.
She quietly got up to tend the fire and warm the room a little.
Sur ce, il se leva et quitta brusquement la pièce.
At this, he stood up and walked out of the room abruptly.
Sur ce, il se leva et quitta la pièce sans un mot de plus.
At that, he stood up and left the room without another word.
Le concert atteignit son apothéose quand tout le public se leva pour chanter ensemble.
The concert reached its climax when the entire audience stood up to sing together.
Lorsqu'elle se leva trop vite, tout se mit à tourner devant ses yeux.
When she stood up too quickly, everything swam before her eyes at once.
Elle se leva bien gentiment pour laisser sa place à la personne âgée.
She quietly stood up to give her seat to the elderly person.
Une douleur fulgurante lui traversa la tête quand il se leva trop rapidement.
A splitting pain shot through his head when he stood up too quickly.
Un contestataire se leva dans la salle et dénonça la corruption des élus locaux.
A dissenter stood up in the room and denounced corruption among the local officials.
Pour célébrer sa victoire, il leva le poing en l'air.
In recognition of victory, he fisted his hand in the air.
Elle leva les mains en l'air pour célébrer la victoire.
She raised her hands upward in celebration of the victory.
Quand le soleil se leva, la ville endormie commença à prendre vie.
As the sun rose, the sleepy town began to spring to life.
Un torrent de lumière inonda soudain la scène lorsque le rideau se leva.
A blaze of light suddenly flooded the stage when the curtain went up.
Elle se leva en sursaut lorsque la sirène d'alarme hurla dans le bâtiment.
She rose with a start as the alarm siren wailed through the building.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met leva: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

lever le couvercle v.
lift the lid · take the lid off
"Elle lève le couvercle de la casserole pour vérifier la cuisson."
lever le doigt v.
raise your hand
"L'élève lève le doigt pour poser une question au professeur."
lever les bras v.
raise one's arms · lift one's arms
"Il a levé les bras pour saluer la foule."
lever un drapeau v.
raise · hoist
"Les soldats lèvent le drapeau national chaque matin à huit heures."
se lever de table v.
leave the table
"Les enfants se lèvent de table dès qu'ils ont fini leur dessert."
! se lever du bon pied v.
get off on the right foot
"Marie s'est levée du bon pied ce matin et sourit à tout le monde."
! se lever matin v.
get up early · rise early
"Il se lève matin pour aller courir avant le travail."
lever le coeur v.
make sick · turn the stomach
"Cette odeur de poisson pourri me lève le coeur."
lever le nez v.
look up
"Il a levé le nez pour voir l'avion passer."
lever les sourcils v.
raise one's eyebrows
"Elle a levé les sourcils en entendant cette nouvelle incroyable."
! faire lever le poil v.
make someone's hair stand on end
"Cette histoire de fantôme va faire lever le poil aux enfants."
! lever de coude n.
binge drinking · drinking binge
"Son lever de coude quotidien inquiète sa famille."
lever de rideau n.
curtain rise · curtain rising
"Le lever de rideau aura lieu à vingt heures précises."
lever des fonds v.
raise funds · fundraise
"La start-up a réussi à lever des fonds auprès d'investisseurs privés."
lever l'ancre v.
head out · hit the road
"Il est temps de lever l'ancre, on a assez traîné ici."
lever la main sur v.
raise a hand against
"Il ne faut jamais lever la main sur un enfant."
lever la patte v.
lift one's leg
"Le chien a levé la patte contre le réverbère."
! lever le camp v.
clear out · take off
"Il a levé le camp sans prévenir personne de son départ."
lever le drapeau blanc v.
surrender · give up
"Après trois heures de négociation, il a levé le drapeau blanc."
lever le lièvre v.
bring up the issue
"Il a levé le lièvre sur cette affaire de corruption."

Synoniemen voor leva in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5630. Exact: 5630. Verstreken tijd: 66 ms.