Download for Windows Premium
Publiciteit
point sur le code

Examples with "point sur le code" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les propositions devraient faire le point sur le code de conduite pour l'utilisation des données personnelles dans la recherche en santé du BBMRI-ERIC.
The proposals should take stock of the BBMRI-ERIC Code of Conduct for using personal data in health research.
Les participants ont fait le point sur le Code d'éthique professionnelle appliqué dans leur pays respectif et ont examiné la Déclaration de l'IE sur l'éthique professionnelle.
Participants gave updates on the Code of Professional Ethics in their respective countries and discussed the EI Declaration of Professional Ethics.
Le Centre pour le contrôle démocratique des forces armées a fait le point sur le Code de conduite international des entreprises de sécurité privées (ICoC).
The Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces provided an update on the ICoC.
Ajustez la distance entre l'appareil photo de votre smartphone et le code QR pour que l'appareil photo puisse faire la mise au point sur le code QR.
Vary the distance between your smartphone camera and the QR code to get the camera to focus on the code.

Andere resultaten

Prière de décrire en détail les points sur lesquels le Code douanier du Kazakstan n'est pas conforme à l'Accord de l'OMC sur l'évaluation en douane.
Please describe fully those areas in which Kazakstan's Customs Code is not in compliance with the WTO Agreements on Customs Valuation.
En ce qui concerne les systèmes informatisés de réservation (SIR), le bilan de qualité a permis de déceler plusieurs points sur lesquels le Code pourrait être amélioré à la marge, bien qu'il n'y ait aucune nécessité à brève échéance.
With regard to CRS, the fitness check identified a number of areas where the Code could be marginally improved, albeit not necessarily in the immediate future.
Sur ce point, le code croate sur la consultation des parties prenantes doit être systématiquement appliqué.
In this regard, the Croatian code on stakeholder consultation must be systematically applied.
Par ailleurs, sur certains points le code imposait des obligations trop rigides au consommateur détendeur d'une carte de paiement.
Moreover, some aspects of the code imposed excessively stringent requirements on consumers who were payment card holders.
Il est envisagé d'inclure un nouvel article sur ce point dans le Code de comportement professionnel qui doit être publié prochainement.
A new article on the matter is being considered for inclusion in the forthcoming code of professional conduct for the Tribunal.
Ainsi donc, sur ce point, le code pénal ne contredit pas la Convention
Therefore, the Criminal Code of the Republic of Korea does not contradict the Convention in this regard
L'utilisateur a alors la possibilité de contrôler l'exécution de la cible, les registres lecture/écriture et les valeurs mémoire, mettre au point le code sur le processeur et programmer des mémoires FLASH internes ou externes.
The user can then directly control the target's execution, read/write registers and memory values, debug code on the processor, and program internal or external FLASH memory devices.
La raison pour laquelle il n'y a pas plus de détails sur ce point dans le Code est que cette loi s'applique dans plusieurs sections du Code, ou du moins dans la partie III.
The reason there aren't more details about this in the code is that this other legislation applies across the code, or at least with respect to part III.
La réponse courte est que par défaut, les opérateurs de comparaison de chaîne (lt, le, cmp, ge, gt) de Perl ne se basent que sur le point de code des caractères.
The short answer is that by default, Perl compares strings (lt, le, cmp, ge, gt) based only on the code points of the characters.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 238098. Exact: 4. Verstreken tijd: 719 ms.