Download for Windows Premium
Publiciteit
profilnm
contour du visage ou d'un objet vu de côté
View images
Il a décidé de swiper à gauche sur son profil sans trop y réfléchir.
He decided to swipe left on her profile without giving it much thought.
Pour éviter d'attirer l'attention, l'agent infiltré a dû faire profil bas.
To avoid drawing attention, the undercover agent had to keep a low profile.
Broder la vérité sur ton profil de rencontre ne t'aidera pas à long terme.
Stretching the truth on your dating profile won't help in the long run.
Après le scandale, le politicien a décidé de faire profil bas pendant un moment.
After the scandal, the politician decided to keep a low profile for a while.
Après la polémique, l'artiste a décidé de faire profil bas sur les réseaux sociaux.
After the controversy, the artist decided to keep a low profile on social media.
Pendant l'enquête, on a conseillé aux dirigeants de l'entreprise de faire profil bas.
During the investigation, the company executives were advised to keep a low profile.
Le profil d'entreprise offre un aperçu de nos projets et réalisations récents.
The company profile provides an overview of our recent projects and achievements.
Un profil d'entreprise concis permet aux clients de mieux comprendre nos offres.
A concise company profile makes it easier for clients to understand our offerings.
Elle a pris soin de se déconnecter de son profil sur l'appareil partagé.
She was careful to log out of her profile at the shared device.
Tu peux trouver mes coordonnées dans la section contact de mon profil.
You can find my home address in the contact section of my profile.
La note acidulée du vin rehaussait son profil gustatif global.
The acid note in the wine enhanced its overall flavor profile.
Ajouter du vinaigre de cidre en cuisine peut rehausser le profil gustatif.
Adding apple cider vinegar to cooking can enhance the flavor profile.
Ce plat nécessite du poivre blanc pour créer son profil de saveur classique.
This dish requires white pepper to create its classic flavor profile.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of profil

silhouette
(silhouette)
profile
side view

Uitdrukkingen met profil: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

à profil bas adv.
low-key · discreetly
"Il préfère agir à profil bas pour éviter les controverses."
! adopter un profil bas v.
keep a low profile
"Après le scandale, il a décidé d'adopter un profil bas."
! faire profil bas v.
keep a low profile
"Depuis son erreur, il préfère faire profil bas au bureau."
! garder profil bas v.
keep a low profile
"Après le scandale, il a décidé de garder profil bas."
! garder un profil bas v.
keep a low profile
"Pendant la réunion, il préfère garder un profil bas pour éviter les conflits."
profil bas adv.
discreetly · low-key
"Il répond profil bas."
profil en travers n.
cross-section · cross-sectional profile
"L'ingénieur a tracé un profil en travers pour analyser la pente."
de profil adv.
in profile · sideways
"Elle a photographié le monument de profil pour mieux voir ses détails."
photo de profil n.
profile picture · profile photo
"Elle a changé sa photo de profil sur Instagram hier soir."
correspondre au profil v.
fit the profile · match the profile
"Ce candidat correspond parfaitement au profil recherché par l'entreprise."
profil d'utilisateur n.
user profile
"Mon profil d'utilisateur contient mes préférences de langue et mes dossiers personnels."
profil de poste n.
job description · position profile
"Le profil de poste exige une expérience de trois ans en comptabilité."
profil élevé n.
high profile
"Cette affaire de corruption a un profil élevé dans les médias."
profil social n.
social profile · social media profile
"Elle a mis à jour son profil social avec de nouvelles photos."
profil type n.
ideal candidate profile
"L'entreprise a défini un profil type pour recruter ses commerciaux."
profil utilisateur n.
user profile
"Chaque profil utilisateur contient les préférences et l'historique de navigation."
profil ADN n.
DNA profile
"La police a comparé le profil ADN trouvé sur les lieux avec celui du suspect."
profil client n.
customer profile · client profile
"L'entreprise a établi le profil client pour cibler ses publicités."
profil de carrière n.
career profile
"Son profil de carrière indique une promotion probable dans cinq ans."
profil de personnalité n.
personality profile
"Le recruteur a établi un profil de personnalité pour chaque candidat."

Synoniemen voor profil in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 169002. Exact: 169002. Verstreken tijd: 170 ms.