The children thought their parents would always be on their side.
Les enfants pensaient que leurs parents seraient toujours du côté d'eux.
Her dark side was revealed during moments of jealousy and anger.
Son côté sombre se révélait dans ses moments de jalousie et de colère.
The flip side features unreleased material from the artist's earlier sessions.
La face B présente du matériel inédit des sessions antérieures de l'artiste.
His passion for astronomy includes studying the dark side of planets.
Sa passion pour l'astronomie inclut l'étude de la face cachée des planètes.
During the bargaining phase, each side proposed their demands clearly.
Durant la phase de négociation, chaque partie a clairement exposé ses exigences.
The negotiators are trying to soften the other side's hard-line stance.
Les négociateurs tentent d'assouplir la posture inflexible de l'autre partie.
He promised to stand by her side, come what may.
Il a promis de rester à ses côtés, advienne que pourra.
She used the ruled side of the card to write her address.
Elle a utilisé le côté ligné de la carte pour écrire son adresse.
Everyone has a dark side that they try to hide from others.
Chacun a un côté obscur qu'il essaie de cacher aux autres.
The dark side of friendship can emerge during difficult times.
Le côté négatif de l'amitié peut émerger dans les moments difficiles.
His organized side really shows when he runs clear and efficient meetings.
Son côté rangé ressort surtout quand il organise des réunions claires et efficaces.
He waved to me from the opposite side of the public pool.
Il m'a fait signe depuis le côté opposé de la piscine municipale.
My headphones are totally busted-one side doesn't produce any sound anymore.
Mes écouteurs sont tout bousillés, un côté ne produit plus aucun son.