Examples with "programme notent" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les employés du programme notent que ce manque de permanence a créé de l'anxiété parmi ces scientifiques et que bon nombre d'entre eux sont à la recherche de possibilités d'emploi ailleurs.
Program staff note that this lack of permanence has created anxiety among these scientists and many are looking for employment opportunities elsewhere.
Les évaluateurs de l'autre programme notent que celui-ci a réussi à rapprocher ses bénéficiaires du dessein européen et des institutions de l'Europe.
The evaluators of the other programme note that it has succeeded in familiarising its beneficiaries with the European vision and the European institutions.
Des études universitaires menées sur le programme de certification en coaching Pour 3 Points démontrent, par exemple, que les coachs qui suivent ce programme notent chez les jeunes qu'ils accompagnent
Academic studies carried out on our training program have found, for example, that coaches who take part in the P3P Coaching Certification Program note that the young people they support and accompany show
Andere resultaten
Dans le chapitre 3 relatif à l'exécution du programme, les évaluateurs notent toutefois que le programme est actuellement dans sa vingt-deuxième année; cela a été pris en compte pour l'application des indicateurs de résultats concernant la question de la durabilité.
In chapter 3 on programme performance, the evaluation team notes, however, that the programme is currently in its twenty-second year.
Les États-Unis ne souscrivent pas non plus à l'idée de mettre fin d'une manière quelconque à la présente procédure en ce qui concerne le Programme de 1993 et notent que les mesures notifiées par l'Indonésie au Comité SMC ne concernent pas le Programme de 1993.
The United States also does not concur in any termination of this proceeding with respect to the 1993 Programme, and notes that the measures notified by Indonesia to the SCM Committee do not affect the 1993 Programme.
Elles notent que la prise en compte des questions d'appartenance sexuelle améliore l'efficacité des programmes.
They noted the improved efficiency of programmes that results from taking gender issues into account.
Les autorités notent qu'il n'existe aucune restriction concernant les branches de production et les entreprises participant à ces programmes.
The authorities note there are no restrictions on industries and companies participating in these programmes.
En particulier, ils notent que le financement sélectif de programmes pour les Autochtones peut miner divers efforts de développement économique.
In particular, they note that selective funding for Aboriginal programming can undermine various economic development efforts.
Des programmes préparés pour la télévision concernant le parc national du Gros-Morne notent également le statut de site du patrimoine mondial.
Programs prepared for television concerning Gros Morne also note the site's World Heritage status.
Les administrateurs notent avec satisfaction les bons résultats obtenus par les autorités dans le cadre du programme de redressement économique, en particulier l'orientation prudente de leur politique budgétaire.
Directors welcomed the authorities' good performance under the economic recovery program, especially the prudent budgetary stance.
Ils notent une complémentarité seulement partielle avec Socrates et Leonardo; la coopération entre ces programmes aurait pu être plus développée.
They observe only partial complementarity with Socrates and Leonardo; cooperation between these programmes could have been better developed.
Les Parties notent que l'Ouzbékistan s'est expressément engagé, dans son programme national, à
Specifically, the Parties note that the Uzbekistan country programme includes a commitment
Les organisations notent cependant qu'une fonction d'enquête unifiée et centralisée pourrait difficilement répondre de façon satisfaisante aux besoins uniques des différents organismes, fonds et programmes.
Organizations therefore note that a centralized unified investigation function would face challenges in satisfactorily meeting the unique requirements of diverse individual agencies, funds and programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.