Examples with "programmes que si" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Skype n'autorise l'installation d'autres programmes que si vous êtes clairement informé de leur présence.
Skype never allows any other programs to be installed unless you are clearly informed of their presence.
Certaines entreprises ne vous considéreront pour leurs programmes que si vous avez un nombre minimum'd'amis'.
Some companies won't consider you for their programs unless you have a minimum number of followers.
Il ne sera question de dépenses de programmes que si le gouvernement fédéral met tout l'argent nécessaire.
It is only going to get into program spending if the federal government puts up all the revenues.
Les objectifs ne pourront être réalisés aux mêmes coûts de programmes que si les mêmes particuliers reçoivent les mêmes avantages.
Only if the same individuals receive the same benefits will the objectives be achieved at the same program cost.
Il importe de souligner que vous n'êtes réputé avoir le consentement pour installer ces types de programmes que si le comportement de la personne montre qu'elle consent à l'installation.
Note that you are only considered to have consent for these types of computer programs as long as the person's conduct indicates that they consent to it.
Le crédit 35 est en quelque sorte un mécanisme de financement permettant d'affecter plus rapidement des fonds à des programmes que si l'on recourait au processus du Budget supplémentaire des dépenses.
Vote 35 could be seen as something like a financing mechanism to be able to make the funding available to programs earlier than waiting for the supplementary estimates process.
En utilisant Unlocator en France vous aurez ainsi accès à bien plus de programmes que si vous étiez un utilisateur Netflix US lambda.
So in fact, by using Unlocator in the UK you will have access to more Netflix content than the average US Netflix user.
Les directeurs de programme ne pourront être tenus comptables des résultats de leurs programmes que si leur marge de manoeuvre dans la gestion des ressources n'est pas limitée à l'excès par les services centraux
If managers are to be held accountable for the results of their programmes, they must be empowered to manage their resources without undue restraints from central administration
Andere resultaten
Cependant, on ne peut bénéficier du programme que si on paie des impôts au Canada.
However one only gets to benefit from the program if one is paying taxes in Canada.
Une entreprise ne devrait se prévaloir du programme que si aucun travailleur canadien n'est disponible pour combler un poste donné.
The temporary foreign worker program should only be used if no Canadian worker is available to fill that job.
On ne peut apporter de modification à l'itinéraire ou au programme que si elle est approuvée par l'ADC.
On-the-spot changes to the itinerary or program are not possible unless approved by the ADC.
Par conséquent, il ne sera fait appel au programme que si cela procure une valeur ajoutée européenne manifeste, comme précisé dans l'exposé des motifs.
Therefore, the Programme will intervene only in cases of demonstrable European added value, as specified in the explanatory memorandum.
Veuillez noter que vous ne pouvez activer STO dans un programme que si son état est En conception.
Please note that you can only enable STO in a program if its state is In design.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.