Examples with "sais... ça" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Je le sais... ça fait longtemps que je n'ai pas écrit.
Tu sais... ça tourne mieux que je ne l'aurais cru.
You know, this figured out better than I thought it would.
Je sais... ça me tue et elle.
Okay, tu sais... ça n'a pas de sens.
Et ce besoin de classifier, tu sais... ça vient après, si on a envie de décrire, mais ce n'est pas nécessaire.
And the need to classify, well... it comes afterwards, if one feels like describing things, but it isn't necessary.
Tu sais... ça devait arriver.
Tu sais... ça pourrait marcher.
Je sais... ça parait fou, mais je suis si malchanceuse que
I know... it sounds crazy, but I've had so much bad luck,
Je sais... ça semble absurde.
Tu sais... ça se fait beaucoup, je ne suis pas le seul !
You know... it happens a lot, I'm not the only one!
Je sais... ça parait fou, mais je suis si malchanceuse que maintenant, je veux bien faire tout ce qu'il faudra.
I know... it sounds crazy, but I've had so much bad luck, that, at this point, I'm willing to do whatever it takes.