Hypocrites, honte à ceux qui supportent de tels ministères et pasteurs.
Hypocrites, shame on those who support such ministries and pastors.
Ils sont très actifs et ont encore des financeurs qui les supportent.
They are very active and still have funders to support them.
Les familles des victimes ne supportent pas l'idée du démembrement et réclament une enquête approfondie.
The victims' families cannot bear the thought of dismemberment and are demanding a thorough investigation.
Les consommateurs supportent souvent le coût des taxes indirectes lors de leurs achats.
Consumers often bear the cost of indirect taxation when they buy items.
Les pattes avant de l'éléphant supportent admirablement son poids énorme.
The forefoot of the elephant supports its enormous weight admirably.
Le malheur ou la laideur sont des miroirs qu'ils ne supportent pas.
The misfortune or ugliness are mirrors that they do not support.
Le toit et la structure qui le supportent sont en bois d'ingénierie.
The roof and the structure that supports it are engineered wood.
Ils supportent la gestion active des taks ou des délais pendant le processus.
They support active management of taks or deadlines during the process.
Les visuels ne supportent pas un sentiment de conflit mondial, soit.
The visuals don't support a sense of global conflict, either.
Ils me supportent et moi, en échange, je dois performer.
They support me, and in exchange, I have to perform.
Ils ne supportent que des charges axiales agissant dans une seule direction.
They only support axial loads that are acting in a single direction.
Les colonnes blanches de marbre supportent la corniche qui cache des luminaires.
White marble columns support the cornice behind which the lamps are hidden.
Les surfaces synthétiques supportent une plus lourde activité pendant les mois d'automne.
Synthetic surfaces support their heaviest activity expected during the autumn months.