"Alien like you" est l'une d'elles ?
Czy "obcy jak ty" jedna z tych piosenek?
son aspect monstrueux a inspiré le film « Alien ».
Jego przerażający wygląd dał początek filmowi "Obcy".
Alien Jeff va rester sur Terre et sera le nouveau Jeff.
Jeff kosmita zostanie na Ziemi i będzie nowym Jeffem.
Votre enfant est en partie Alien.
Twoje dziecko jest w połowie kosmitą.
Vous dites que vous n'êtes pas des traîtres, mais vous espérez que ces armes Alien guérissent votre fils.
Twierdzisz, że nie jesteście zdrajcami, ale liczysz, że obca broń go uzdrowi.
Je viens de réaliser que j'ai oublié d'enregistrer "Alien".
Właśnie sobie przypomniałem, że zapomniałem nagrać "Obcego".
Tu me connais, ce n'est pas mon type l'Alien.
Znasz mnie, nie jestem materiałem na obcego.
Je viens de réaliser que j'ai oublié d'enregistrer "Alien".
Przypomniałem sobie, że miałem nagrać "Obcego".
mais vous espérez que ces armes Alien guérissent votre fils.
a jednak nadzieję, że te... broni obcych może uzdrowić syna.
Rog aime ces films Alien où l'on voit des dents baveuses!
Rog zawsze lubił te ohydne filmy o obcych z tymi zębami i śluzem.
Bien sûr, la probabilité de développement d'autres événements, il existe toujours, mais j'imagine souvent les événements du film «Alien».
Oczywiście, prawdopodobieństwo innego rozwoju wydarzeń zawsze istnieje, ale często wyobrażam sobie wydarzenia z filmu "Obcy".
Je suis différente de toi. Je suis une Alien.
Nie jestem taka, jak ty, jestem obcym.
Je ne le sais pas encore, mais d'une certaine façon son ADN est train de se modifier en triple hélice Alien.
Jeszcze nie wiem, ale w jakiś sposób jego DNA zostało zmienione w potrójną helisę obcych.