Placenta, les cheveux et les surfaces des cellules contiennent V Type.
Łożysko, włosy i na powierzchni komórki zawierają typ V.
Type ouvert est facile et pratique pour le chargement et le déchargement.
Otwarty typ jest łatwe i wygodne dla przesyłania i rozładunku.
Type particulier auquel appartient une installation, dénotant la fonction opérationnelle à exécuter.
Specjalny rodzaj instalacji, typ oznaczający funkcję operacyjną, którą ma pełnić.
Type de sol optimal pour un complexe sportif à domicile - chape.
Optymalny rodzaj podłogi dla domowego kompleksu sportowego - jastrychu.
Type d'énumération déterminant la propriété altimétrique qui a été mesurée ou calculée.
Typ wyliczenia określający właściwość ukształtowania terenu, którą pomierzono lub obliczono.
Type et quantité des ressources en combustibles fossiles dans un objet géographique.
Typ i wielkość zasobów paliwa kopalnego w pojedynczym wyróżnieniu przestrzennym.
Dans la liste Type, sélectionnez le format de nombre à personnaliser.
Na liście Typ zaznacz format liczb, który chcesz dostosować.
Type de pouvoir adjudicateur ou d'entité adjudicatrice et principale activité exercée.
Rodzaj instytucji zamawiającej lub podmiotu zamawiającego oraz główny rodzaj prowadzonej działalności.
Type de formation rocheuse présent en plusieurs exemplaires dans une même unité géologique.
Rodzaj masy skalnej wielokrotnie występującej w pojedynczej jednostce geologicznej.
Type de table, faciles de porter et ménager de l'espace.
Typ blatu, łatwy do przenoszenia i oszczędność miejsca.
Type d'objet contenant des informations relatives aux liens entre d'autres objets.
Rodzaj obiektu zawierający informacje o relacjach między innymi obiektami.
Type de formulaire selon la législation sur les marchés publics.
Rodzaj formularza zgodnie z przepisami dotyczącymi zamówień publicznych.
Type de machine industrielle, disposition populaire, excellent effet anti-poussière.
Typ maszyny przemysłowej, popularny układ, doskonały efekt pyłoszczelności.