Download for Windows Premium
Publiciteit
bilannm
Le bilan en demi-teinte de l'année cachait mal les tensions entre les équipes.
Ten nieco nijaki bilans roku słabo maskował napięcia między zespołami.
Ce brouillon de bilan sert uniquement de base de discussion avec le directeur financier.
Ten roboczy bilans służy wyłącznie jako punkt wyjścia do rozmów z dyrektorem finansowym.
Mes parents vérifieront mon comportement quand ils liront le bilan du trimestre scolaire.
Moi rodzice przyjrzą się mojemu zachowaniu, kiedy przeczytają podsumowanie trymestru szkolnego.
La synthèse graphique des données rend le bilan économique accessible à tout le monde.
Graficzne opracowanie danych sprawia, że podsumowanie gospodarcze jest zrozumiałe dla każdego.
Tout paiement trop-perçu apparaît en rouge sur le bilan de fin d'exercice.
Każda nadpłata jest na koniec roku wykazywana na czerwono w bilansie.
Le bilan indique clairement la répartition entre capitaux propres et dettes bancaires.
Bilans jasno pokazuje podział między kapitałem własnym a zadłużeniem wobec banków.
Les dettes fournisseurs apparaissent toujours au passif du bilan comptable de la société.
Zobowiązania wobec dostawców są zawsze wykazywane po stronie pasywów w bilansie spółki.
Un bilan en milieu de semaine l'aide à rester motivé jusqu'au vendredi.
Podsumowanie w środku tygodnia pomaga mu utrzymać motywację do piątku.
Notre bilan révèle une augmentation nette des actifs par rapport à l'année précédente.
Nasz bilans pokazuje wyraźny wzrost aktywów w porównaniu z poprzednim rokiem.
Chaque fin d'année, l'entreprise publie un bilan détaillé de ses activités.
Na koniec każdego roku firma publikuje szczegółowy bilans swojej działalności.
Selon un bilan officieux, les dégâts matériels dépasseraient plusieurs millions d'euros.
Z nieoficjalnego bilansu wynika, że straty materialne przekraczają kilka milionów euro.
Son bilan personnel de cette expérience reste très critique, malgré les compliments reçus.
Jego osobiste podsumowanie tego doświadczenia jest bardzo krytyczne, mimo otrzymanych pochwał.
Cet expert-comptable vérifie chaque année l'amortissement des véhicules inscrits au bilan.
Ten biegły rewident co roku sprawdza amortyzację samochodów ujętych w bilansie.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met bilan: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

bilan des courses exp.
podsumowując
"Bilan des courses, on repart demain."
faire le bilan v.
podsumować · dokonać bilansu
"Il est temps de faire le bilan de cette première année scolaire."
tirer le bilan v.
podsumować · dokonać bilansu
"Après cette année difficile, nous devons tirer le bilan de nos actions."
bilan carbone n.
bilans węglowy
"L'entreprise a réalisé son bilan carbone pour réduire sa pollution."
déposer le bilan v.
złożyć wniosek o upadłość
"L'entreprise a dû déposer le bilan après des mois de difficultés financières."
déposer son bilan v.
ogłosić upadłość · złożyć wniosek o upadłość
"L'entrepreneur a dû déposer son bilan après trois ans de pertes."
en dépôt de bilan adv.
w stanie upadłości
"Cette société fonctionne en dépôt de bilan depuis six mois."
nettoyer le bilan v.
oczyścić bilans
"L'entreprise doit nettoyer le bilan avant la vente."
se mettre en dépôt de bilan v.
ogłosić upadłość · złożyć wniosek o upadłość
"L'entreprise va se mettre en dépôt de bilan la semaine prochaine."
habillage de bilan n.
upiększanie bilansu
"L'entreprise a eu recours à l'habillage de bilan avant l'assemblée générale."
bilan de santé n.
bilans zdrowia · przegląd zdrowia
"Le médecin recommande un bilan de santé annuel après 50 ans."
bilan médical n.
badania lekarskie
"Le médecin a prescrit un bilan médical complet à son patient."
dresser le bilan v.
sporządzić bilans
"Après cette expérience, nous devons dresser le bilan de nos actions."
bilan annuel n.
coroczne badania · badania okresowe
"Mon médecin m'a recommandé de faire un bilan annuel complet."
bilan d'étape n.
ocena pośrednia · ocena etapowa
"Le médecin a fait un bilan d'étape après trois mois de traitement."
bilan des morts n.
liczba ofiar śmiertelnych
"Le bilan des morts de l'accident de train s'élève à quinze victimes."
bilan écologique n.
bilans ekologiczny
"L'entreprise a publié son bilan écologique annuel."
bilan final n.
bilans końcowy
"Le bilan final du projet montre des résultats positifs."
bilan général n.
bilans ogólny · ogólna ocena
"Le directeur a fait un bilan général des résultats de l'année."
bilan mitigé n.
mieszany bilans · bilans mieszany
"Le projet a donné un bilan mitigé avec des succès et des échecs."

Synoniemen voor bilan in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8367. Exact: 8367. Verstreken tijd: 34 ms.