Download for Windows Premium
Publiciteit
des programmes de ce type

Examples with "des programmes de ce type" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
S'il y a des programmes de ce type installés sur le système d'exploitation, ils doivent aussi être désinstallés.
Jeśli w twoim systemie operacyjnym są zainstalowane tego rodzaju programy, należy je również odinstalować.
Il conviendrait de soutenir invariablement des programmes de ce type jusqu'à ce que des véhicules compétitifs soient fabriqués et que des commandes à l'exportation de voitures fabriquées en Europe soient passées.
Programy tego typu powinny być konsekwentnie wspierane do czasu, kiedy z taśm produkcyjnych zaczną schodzić konkurencyjne pojazdy i kiedy zaczną napływać zamówienia eksportowe na pojazdy wytwarzane w Europie.
La Commission dispose-t-elle de données quantitatives relatives à des programmes de ce type, par exemple du nombre des immigrés bénéficiaires et d'éléments concernant l'efficacité de ces programmes?
Czy Komisja dysponuje danymi ilościowymi na temat programów tego rodzaju, na przykład danymi o liczbie imigrantów korzystających z tych programów i ich skuteczności?
Aux prix actuels des quotas d'émission sur le marché, l'initiative représente environ 4,5 milliards €, ce qui la place au premier rang mondial des programmes de ce type.
New Entrants Reserve, NER).Przy obecnym poziomie cen na rynku uprawnień do emisji inicjatywa ta miałaby wartość rzędu 4,5 mld euro, co czyni ją największym programem tego typu na świecie.
Plus récemment, des programmes de ce type ont été approuvés par la décision 2005/732/CE de la Commission portant approbation des programmes concernant la mise en œuvre par les États membres des études relatives à l'influenza aviaire chez les volailles et les oiseaux sauvages.
Ostatnio Komisja przyjęła decyzję 2005/732/WE w sprawie zatwierdzenia programów wprowadzenia przez Państwa Członkowskie badań na obecność ptasiej grypy u drobiu i dzikiego ptactwa.

Andere resultaten

Ce type de programme peut supprimer des fichiers ou en bloquer l'accès.
Programy te mogą usuwać pliki lub blokować do nich dostęp.
Beaucoup d'universités ont ce type de programme, et certaines offrent des cours en ligne.
Wiele uniwersytetów ma tego typu program, a niektóre oferują kursy online.
Ce type de programmation pluriannuelle augmentera les possibilités de prévoir des interventions ayant un impact politique à moyen terme.
Takie wieloletnie programowanie zwiększy możliwości podejmowania działań interwencyjnych oddziałujących na politykę średnioterminową.
Ce type de programme donne généralement aux étudiants une compréhension complète des questions juridiques dans le monde des affaires.
Tego typu program zazwyczaj daje studentom pełne zrozumienie problemów prawnych w świecie biznesu.
Certains pays viennent de mettre en place des programmes de formation de ce type.
Niektóre państwa niedawno zaczęły prowadzić tego typu programy.
Des opportunités intéressantes sont souvent disponibles pour les diplômés de ce type de programme LLM.
Ekscytujące możliwości są często dostępne dla absolwentów tego typu programu LLM.
Les activités hors programme de ce type sont assez étendues et offrent un panorama des plus variés.
Ten rodzaj zajęć pozaszkolnych jest dość rozpowszechniony i ma bardzo zróżnicowany zakres.
Ce sont des exemples de types de programmes que les agences de renseignement étasuniennes utilisent actuellement contre le reste de la planète.
To przykłady działających teraz programów agencji wywiadu amerykańskiego, skierowanych przeciw reszcie świata.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 289659. Exact: 5. Verstreken tijd: 109 ms.