Download for Windows Premium
Publiciteit
donc
Le vingt-neuf tombait un dimanche cette année-là, donc tout était fermé.
Dwudziesty dziewiąty wypadł wtedy w niedzielę, więc wszystko było pozamykane.
Le film démarre à la demie, donc achetons le popcorn avant.
Film zaczyna się o wpół do, więc kupmy popcorn wcześniej.
Il a bon caractère, donc il pardonne facilement les erreurs des autres.
On ma łagodny charakter, dlatego łatwo wybacza innym ich błędy.
Les preuves contre lui restent en petite quantité, donc l'enquête continue.
Dowodów przeciwko niemu wciąż jest zbyt mało, dlatego śledztwo trwa dalej.
Sa vue est diminuée, il porte donc des lunettes pour mieux voir.
Ma słaby wzrok, więc nosi okulary, żeby lepiej widzieć.
Le couvercle est bloqué, donc impossible d'ouvrir le pot de confiture.
Pokrywka się zacięła, więc nie sposób otworzyć słoika z dżemem.
Le film débutera à l'heure pile, donc achète ton pop-corn avant.
Film zacznie się równo o godzinie, więc kup popcorn wcześniej.
Ce livre compte trente-huit chapitres, donc la lecture prendra un certain temps.
Ta książka ma trzydzieści osiem rozdziałów, więc czytanie trochę potrwa.
Ce diagramme est orienté, donc chaque arc possède un sens bien précis.
Ten diagram jest skierowany, więc każdy łuk ma ściśle określony kierunek.
Le design a été rejeté, donc nous devons repartir de zéro.
Projekt został odrzucony, więc musimy wrócić do punktu wyjścia.
Ce jour-là tombait pile-poil pendant mes vacances, donc j'ai pu venir.
Ten dzień wypadł akurat w czasie moich wakacji, więc mogłem przyjechać.
Je travaille tard chaque jour, donc je me repose vraiment seulement dimanche.
Pracuję do późna każdego dnia, więc naprawdę odpoczywam tylko w niedzielę.
Le radiateur du salon est éteint, donc la pièce refroidit très vite.
Kaloryfer w salonie jest wyłączony, więc pokój bardzo szybko się wychładza.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met donc: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

! ben dis donc exp.
No proszę
"Ben dis donc, tu as déjà fini tes devoirs !"
! dis donc interj.
ej
"Dis donc, tu peux m'aider avec ce problème ?"
! dites donc exp.
słuchaj no
"Dites donc, on ne double pas dans cette file."
! eh ben dites donc interj.
no proszę
"Eh ben dites donc, quel exploit incroyable !"
! eh bien dis donc exp.
no proszę
"Eh bien dis donc, tu as déjà fini le marathon !"
! tiens donc interj.
No proszę! · O, proszę!
"Tiens donc, il pleut encore aujourd'hui !"
! eh ben dis donc interj.
no proszę! · nieźle!
"Eh ben dis donc, tu as vraiment réussi ton examen !"
! non mais dis donc exp.
no ale halo
"« Non mais dis donc, tu pourrais au moins me prévenir avant de venir ! »"
allons donc exp.
daj spokój
"Allons donc, tu ne peux pas parler ainsi à ta grand-mère !"
! ben voyons donc interj.
no jasne
"Ben voyons donc, tu crois vraiment devenir riche en une semaine ?"
! comment donc adv.
no cóż · jak to
"Comment donc, tu as encore oublié tes clés ?"
mais où est donc Ornicar exp.
zdanie pomagające zapamiętać francuskie spójniki
"L'institutrice nous a appris "mais où est donc Ornicar" pour retenir les conjonctions."
mais où est donc Carnior exp.
ale gdzie więc jest Carnior
"Les élèves apprennent mais où est donc Carnior en grammaire."
! dis-moi donc exp.
no powiedz
"Dis-moi donc, écoute une seconde s'il te plaît."
! raconte donc exp.
No opowiadaj
"Tu as vu Paul, raconte donc !"
entrez donc exp.
proszę wejść
"On a froid, entrez donc, le feu est prêt!"
! et pourquoi donc exp.
a dlaczego właściwie?
"Tu pars déjà, et pourquoi donc ?"
voilà donc exp.
oto więc
"Voilà donc la solution à notre problème."
ben dites donc exp.
no proszę
"Ben dites donc, tu as fini ce puzzle en une heure !"
c'est donc que exp.
to znaczy, że
"Il pleut et tu es mouillé, c'est donc que tu n'avais pas de parapluie."

Synoniemen voor donc in het Frans

Publiciteit

Suggesties

donc que +10k
dis donc 9460
tiens donc 2170
où donc 890
or donc 190
et donc +10k

Resultaten: 192878. Exact: 192878. Verstreken tijd: 151 ms.