Examples with "du programme constitue" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En outre, les paragraphes 1 à 6 ne s'appliquent pas aux opérations pour lesquelles le soutien apporté au titre du programme constitue une aide d'État.»
Ponadto ust. 1-6 nie mają zastosowania do operacji, dla których wsparcie w ramach programu stanowi pomoc państwa.
Andere resultaten
La stratégie du programme de Stockholm constitue l'une des priorités les plus importantes concrétisées par la Suède.
Strategia programu sztokholmskiego jest jednym z najważniejszych priorytetów zrealizowanych przez Szwecję.
L'organisation du programme de transcription cellulaire constitue également un autre centre d'intérêt.
Inną dziedziną zainteresowań jest organizacja programu transkrypcji komórkowej.
La finalisation du programme Galileo constitue donc un investissement indispensable en infrastructure de la part de l'UE.
Ukończenie systemu Galileo jest zatem dla Unii Europejskiej niezbędną inwestycją w infrastrukturę.
L'écran principal du programme est constitué de plusieurs composants vous permettant un accès complet à toutes les fonctions de votre lumière.
Główny ekran programu składa się z kilku elementów umożliwiających pełny dostęp do wszystkich funkcji Twojego światła.
En outre, la Commission a déterminé la base juridique du programme comme étant constituée
Ponadto Komisja ustaliła, że podstawą prawną programu były
Depuis le début de l'année, le déploiement du programme de restructuration Fit@All constitue une priorité absolue pour KBA.
Od początku tego roku realizacja programu reorganizacji Fit@All ma w firmie KBA najwyższy priorytet.
La révision des critères techniques est primordiale pour le fonctionnement du programme et constitue le seul moyen d'ajouter une valeur européenne à un programme américain.
Rewizja kryteriów technicznych ma zasadnicze znaczenie dla funkcjonowania programu i jest jedynym sposobem dodania europejskiej wartości do amerykańskiego programu.
À la fin du programme, vous aurez constitué un vaste portefeuille démontrant les compétences techniques, artistiques et professionnelles de spécialistes, vous donnant ainsi l'avancée nécessaire pour décrocher un emploi dans ce secteur passionnant et varié.
Pod koniec programu zbudujesz obszerny portfel prezentujący specjalistyczne umiejętności techniczne, artystyczne i zawodowe, dający ci przewagę potrzebną do zdobycia zatrudnienia w tej ekscytującej i zróżnicowanej branży.
Tout cadre institutionnel devrait être centré sur la prospérité du secteur des TVN et la mise en œuvre du programme NAIADES devrait constituer l'une de ses principales priorités.
Wszelkie ramy instytucjonalne powinny być przede wszystkim skoncentrowane na dobrej koniunkturze sektora żeglugi śródlądowej, zaś wdrożenie programu "NAIADES" powinno stać się jednym z głównych priorytetów.
Si elle est très volumineuse, elle peut ne pas être intégrée au paquet du programme mais constituer son propre paquet, alors intitulé paquet-doc.
Jeżeli dokumentacja jest wyjątkowo obszerna, może nie być zawarta w głównym pakiecie programu, ale przerzucona do osobnego pakietu, który zazwyczaj ma nazwę w formie pakiet-doc.
L'approbation de la modification du programme par la Commission constitue en même temps une approbation de la révision qui s'ensuit des informations figurant dans l'accord de partenariat.
Przyjęcie zmiany programu przez Komisję stanowi jednocześnie przyjęcie koniecznego dostosowania informacji zawartych w umowie partnerstwa.
estime qu'une réforme radicale de la gestion du programme-cadre constitue l'une des priorités essentielles à traiter lors de la conception du prochain programme-cadre
sądzi, że zasadnicza reorganizacja administracji związanej z programami ramowymi stanowi jeden z najwyższych priorytetów, który należy uwzględnić podczas opracowywania zbliżającego się programu ramowego
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.