Un étudiant africain de ma classe m'a appris quelques mots en swahili.
Afrykański student z mojej klasy nauczył mnie kilku słów po suahili.
La réunion s'est assez bien passée, malgré quelques tensions au début.
Spotkanie przebiegło całkiem dobrze, mimo kilku napiętych momentów na początku.
Les voisins se retrouvent souvent sur le palier pour échanger quelques nouvelles.
Sąsiedzi często spotykają się na półpiętrzu, żeby zamienić parę słów.
Ta réaction froide est plus cruelle que quelques mots un peu durs.
Twoja chłodna reakcja jest bardziej okrutna niż parę ostrych słów.
En randonnée, il sait toujours faire du feu avec quelques branches sèches.
Na wędrówce on zawsze potrafi rozpalić ogień z kilku suchych gałęzi.
Tu peux répondre en quelques phrases, pas besoin de faire un pavé.
Możesz odpisać w kilku zdaniach, nie ma potrzeby pisać tasiemca.
Le trognon de pomme restait dans son assiette, entouré de quelques miettes.
Na jej talerzu został tylko ogryzek jabłka, otoczony kilkoma okruszkami.
Nous sommes contents de notre nouvelle maison, malgré quelques petits défauts.
Jesteśmy zadowoleni z naszego nowego domu, mimo kilku drobnych mankamentów.
Servez le fromage coupé en petits morceaux avec quelques raisins en entrée.
Podaj ser pokrojony w kostkę razem z kilkoma winogronami jako przystawkę.
Elle prend toujours un moment pour parachever sa tenue avec quelques accessoires discrets.
Zawsze poświęca chwilę, żeby dopracować swój strój kilkoma dyskretnymi dodatkami.
Un jeune homme en kilt enseignait quelques pas de danse aux visiteurs curieux.
Młody mężczyzna w kilcie uczył ciekawskich gości kilku kroków szkockiego tańca.
Ce bec-scie partage sa zone de pêche avec quelques mouettes bruyantes et agressives.
Ta nurogęś dzieli swoje łowisko z kilkoma hałaśliwymi, zaczepnymi mewami.
Dans ce zoo, un mandarin partage son bassin avec quelques canards colverts.
W tym zoo mandarynka dzieli wybieg wodny z kilkoma kaczkami krzyżówkami.