Download for Windows Premium
Publiciteit
te
Ne sois pas surpris si j'essaie de te piéger pendant notre jeu.
Nie zdziw się, jeśli spróbuję cię oszukać podczas naszej gry.
Le coiffeur a posé doucement ses mains sur ta tête pour te rassurer.
Fryzjer delikatnie położył dłonie na twojej głowie, żeby cię uspokoić.
Le tatoueur propose de te tatouer une rose colorée sur l'épaule gauche.
Tatuażysta proponuje, żebyś wytatuował sobie kolorową różę na lewym ramieniu.
Je te remercie vraiment beaucoup pour ton aide hier soir au magasin.
Jestem ci naprawdę bardzo wdzięczny za pomoc wczoraj wieczorem w sklepie.
Tes chaussures sont choc, tout le monde te regarde dans la rue.
Masz obłędne buty, wszyscy się za tobą na ulicy oglądają.
Tu dois tenir ta promesse si tu veux qu'on te fasse confiance.
Musisz dotrzymać obietnicy, jeśli chcesz, żeby ludzie ci ufali.
Parmi toutes les robes, celles-là te vont vraiment mieux que les autres.
Spośród wszystkich sukienek to właśnie tamte leżą na tobie naprawdę najlepiej.
Arrête de faire une grimace chaque fois que je te prends en photo.
Przestań się krzywić za każdym razem, gdy ci robię zdjęcie.
On peut fixer un rendez-vous vendredi soir si cela te convient mieux.
Możemy umówić się na piątkowy wieczór, jeśli tak ci wygodniej.
Le médecin peut te recevoir cet après-midi, juste après quatorze heures.
Lekarz może cię przyjąć dziś po południu, zaraz po czternastej.
Je t'appellerai demain matin pour te transmettre mes voeux de bonne année.
Zadzwonię do ciebie jutro rano, żeby złożyć ci życzenia noworoczne.
Tu peux raccrocher dès qu'elle te donne l'adresse exacte du rendez-vous.
Możesz się rozłączyć, jak tylko poda ci dokładny adres spotkania.
Le médecin peut te recevoir mardi, mais uniquement en fin d'après-midi.
Lekarz może cię przyjąć we wtorek, ale tylko późnym popołudniem.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met te: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

! ça ne te dit rien exp.
nie masz ochoty
"Aller au cinéma ce soir, ça ne te dit rien ?"
! ça ne te regarde pas exp.
to nie twoja sprawa
"Il a voulu savoir combien je gagne, je lui ai dit que ça ne te regarde pas."
! ça te dirait exp.
masz ochotę
"Ça te dirait de venir au cinéma ce soir ?"
! ça te dirait de exp.
masz ochotę na
"Ça te dirait de venir au cinéma avec moi ce soir ?"
! ça te dit exp.
Masz ochotę?
"Ça te dit d’aller au cinéma ce soir ?"
! ça te regarde exp.
to twoja sprawa
"Décide comme tu veux, mais si ça se passe mal, ça te regarde."
! je te l'avais bien dit exp.
A nie mówiłem
"Tu as raté ton examen ? Je te l'avais bien dit de réviser !"
! ne te fais pas de souci exp.
nie martw się
"Ne te fais pas de souci, l'examen se passera bien."
! on ne va pas te manger exp.
nie zjemy cię
"Viens nous voir, on ne va pas te manger !"
! si ça te chante exp.
jeśli masz ochotę
"Tu peux venir avec nous au cinéma si ça te chante."
! si ça te dit exp.
jeśli masz ochotę
"On peut prendre un café, si ça te dit."
! ça te tente exp.
Masz ochotę?
"Ça te tente de venir au cinéma ce soir ?"
! cela ne te regarde pas exp.
to nie twoja sprawa
"Cela ne te regarde pas, change de sujet maintenant."
! cela te regarde exp.
to cię dotyczy
"Cela te regarde, décide ce que tu veux."
je ne te remercierai jamais assez exp.
nigdy nie będę ci wystarczająco wdzięczny
"Tu m'as sauvé, je ne te remercierai jamais assez !"
! je te jure exp.
Przysięgam ci
"Je te jure, je n'ai rien pris."
! je te vois venir exp.
widzę, do czego zmierzasz
"Je te vois venir, tu veux encore me demander de l'argent."
! non mais je te jure exp.
serio, przysięgam
"Non mais je te jure, ils ont encore oublié l’email !"
! tu te rends compte exp.
czy zdajesz sobie sprawę
"Tu te rends compte, il a encore oublié mon anniversaire !"
! ça te chante exp.
jeśli masz ochotę
"Passe demain si ça te chante."

Synoniemen voor te in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 342779. Exact: 342779. Verstreken tijd: 168 ms.