Il faut montrer ton ticket avant de monter dans un bus dans cette ville.
W tym mieście musisz pokazać bilet, zanim wsiądziesz do autobusu.
Ton ticket de retour est seulement valable en deuxième classe, pas en première.
Twój bilet powrotny jest ważny tylko w drugiej klasie, nie w pierwszej.
Sur la banquette, il retrouve un vieux ticket d'essence oublié depuis plusieurs mois.
Na kanapie znajduje stary paragon za benzynę, który przeleżał tam kilka miesięcy.
Il jeta le ticket froissé à la poubelle, oubliant son importance initiale.
Wyrzucił pognieciony paragon do kosza, zapominając o jego pierwotnym znaczeniu.
Elle garde le ticket de ce pari perdant comme rappel de ne plus jouer autant.
Trzyma kupon z tego przegranego zakładu jako przestrogę, żeby już tak nie grać.
Un allant sans ticket est descendu du train au prochain arrêt par le contrôleur.
Pasażer bez biletu został wyproszony z pociągu na następnej stacji przez konduktora.
Garde bien la souche de ton ticket pour pouvoir te faire rembourser plus tard.
Zachowaj koniecznie odcinek biletu, żebyś później mógł odzyskać pieniądze.
Avant de partir, l'agent met un tampon bleu sur chaque ticket contrôlé.
Przed wyjściem kontroler przybija niebieski stempel na każdym sprawdzonym bilecie.
Sur ce ticket de métro, les deux chiffres du jour sont mal imprimés.
Na tym bilecie na metro dwie cyfry oznaczające dzień są źle wydrukowane.
Elle a gribouillé son numéro de téléphone au stylo à bille sur un ticket.
Zanotowała swój numer telefonu długopisem na paragonie, byle jak, na szybko.
Ils protestent contre le doublement du prix du ticket de bus en quelques mois.
Protestują przeciw podwojeniu ceny biletu autobusowego w ciągu zaledwie kilku miesięcy.
Elle a perdu son ticket d'avion juste avant l'embarquement et a paniqué.
Zgubiła bilet lotniczy tuż przed wejściem na pokład i wpadła w panikę.
Les spectateurs ayant gardé leur ticket profitent d'un concert bonus le lendemain.
Widzowie, którzy zachowali bilety, mogą następnego dnia pójść na dodatkowy koncert.