Parfois, il vaut mieux ignorer ce que les autres pensent de vos choix.
Czasami najlepiej jest zlekceważyć to, co myślą inni o twoich wyborach.
La livraison de vos courses est désormais sans frais pour toute commande passée avant midi.
Dostawa twoich zakupów jest teraz darmowa przy każdym zamówieniu złożonym przed południem.
Lire les petites lignes est crucial pour comprendre vos droits et obligations.
Czytanie drobnego druku jest kluczowe dla zrozumienia swoich praw i obowiązków.
Si vous retrouvez vos expériences passées, vous pourriez trouver des leçons précieuses.
Jeśli poszukasz swoich doświadczeń z przeszłości, możesz znaleźć cenne lekcje.
Vous toutes avez été formidables pendant la réunion, vos idées étaient vraiment inspirantes.
Byłyście wszystkie niesamowite podczas spotkania, wasze pomysły były naprawdę inspirujące.
Vous devez avoir l'espoir de progresser, même si vos erreurs vous découragent.
Musicie wierzyć, że zrobicie postępy, nawet jeśli wasze błędy was zniechęcają.
Je veux savoir dans quelle mesure ce produit répond à vos attentes.
Chcę się dowiedzieć, jak bardzo ten produkt spełnia twoje oczekiwania.
Veuillez utiliser des puces pour présenter clairement vos idées dans le rapport.
Proszę użyć punktowania, aby jasno przedstawić swoje pomysły w raporcie.
Si votre solde est bas, envisagez d'ajuster vos habitudes de dépenses.
Jeśli masz niskie saldo, rozważ zmianę swoich nawyków zakupowych.
Composez avec soin ; n'oubliez jamais d'articuler clairement vos idées.
Komponuj z uwagą; pamiętaj, by jasno formułować swoje muzyczne myśli.
Ne trahissez jamais vos collègues ; la loyauté est cruciale au travail.
Nigdy nie kapuj na swoich kolegów; lojalność jest kluczowa w pracy.
Veuillez transmettre vos instructions de la dernière session pour garantir la cohérence.
Proszę przenieść swoje instrukcje z ostatniej sesji, aby zapewnić spójność.
Il est sage d'étudier de près vos finances avant d'acheter une maison.
Rozsądnie jest dokładnie przyjrzeć się swoim finansom przed zakupem domu.