Les touristes viennent souvent jusqu'ici pour admirer la vue sur la vallée.
Turyści często docierają aż tutaj, żeby podziwiać widok na dolinę.
La route longe une longue dune qui bloque la vue sur la mer.
Droga biegnie wzdłuż długiej wydmy, która zasłania widok na morze.
La discussion a buté sur un point de vue totalement opposé au nôtre.
Rozmowa rozbiła się o punkt widzenia całkowicie sprzeczny z naszym.
Tu devrais poser des questions pour essayer de saisir vraiment son point de vue.
Powinieneś zadawać pytania, żeby naprawdę spróbować zrozumieć jego punkt widzenia.
Sa vue est diminuée, il porte donc des lunettes pour mieux voir.
Ma słaby wzrok, więc nosi okulary, żeby lepiej widzieć.
Un temps d'écran excessif peut affecter votre vue et entraîner de l'inconfort.
Nadmierne korzystanie z ekranów może wpłynąć na wzrok i powodować dyskomfort.
Cette chambre avec vue sur la mer est plus cher en haute saison.
Ten pokój z widokiem na morze jest droższy w sezonie letnim.
Cette ruelle raide du vieux quartier offre une vue magnifique sur le port.
Ta stroma uliczka w starej dzielnicy oferuje przepiękny widok na port.
Le sommet enfin grimpé nous offrait une vue incroyable sur toute la vallée.
Szczyt wreszcie przez nas zdobyty oferował niesamowity widok na całą dolinę.
Une route boisée serpente entre les montagnes et offre une vue superbe.
Leśna droga wije się między górami i zapewnia wspaniałe widoki.
Au premier rang, leur banc offrait la meilleure vue sur l'autel.
W pierwszym rzędzie ich ławka miała najlepszy widok na ołtarz.
Un petit sentier mène au sommet du déversoir, offrant une vue imprenable.
Mała ścieżka prowadzi na szczyt jazu, oferując wspaniałe widoki.
Ils ont démoli l'immeuble laide qui cachait la vue sur le parc.
Zburzono ten szkaradny blok, który zasłaniał widok na park.