Maar je start het programma toch zonder de deur te openen.
Mais au moins, vous lancez le programme sans ouvrir la porte.
Ik zal niet uitweiden over hoe te werken met het programma.
Je ne reviendrai pas sur la façon de travailler avec le programme.
Naast vis staan er nog vele andere producten op het programma.
En plus du poisson, de nombreux autres produits sont au programme.
Om jou in te voeren in het programma, van hieruit.
Bijgevolg kan nu worden gesteld dat het programma regionaal is gebaseerd.
Le programme peut donc désormais prétendre davantage à avoir une assise régionale.
Na dit, gaat de rest van het programma normaal verder.
Après ceci, le reste du programme continue en tant que normale.
De vrijheid het programma te kopiëren en de kopijen te verdelen.
La liberté de dupliquer le programme et d'en distribuer des copies.
Wacht een paar minuten terwijl het programma zoekt naar de wachtwoord.
Attendez quelques minutes alors que le programme recherche le mot de passe.
We hebben inderdaad geen vrouw met een mening in het programma.
Personne ne joue le rôle d'une femme forte dans l'émission.
Wanneer het programma is afgelopen, zal het blauwe lampje oplichten.
Lorsque le programme est terminé, le voyant lumineux bleu s'allume.
Omdat het programma afgeschaft werd voordat ze ons erin konden plaatsen.
Car le programme a été aboli avant qu'ils puissent nous mettre dedans.
Hij runde het programma die een dochter in haar leven bracht.
Il a commencé le programme qui a amené sa fille dans sa vie.
Een portie van de code die het programma niet kan uitvoeren.
Une portion du code que le programme n'a aucun moyen d'exécuter.