Cele i ogólne kierunki tych działań zostały określone w załączniku I.
Ziele und Grundzüge der Maßnahmen werden in Anhang I dargelegt.
Cele te byłyby realizowane stopniowo, aby nie dopuścić do zakłóceń rynku.
Diese Ziele sollten schrittweise verwirklicht werden, um Marktstörungen zu vermeiden.
Cele krajowe muszą jednoznacznie przyczyniać się do realizacji nadrzędnego celu unijnego.
Die nationalen Ziele müssen eindeutig zum Erreichen des übergeordneten EU-Ziels beitragen.
Cele muszą być przynajmniej o dwa poziomy wyżej niż maszyna gracza.
Die Ziele müssen mindestens zwei Stufen höher als das eigene Fahrzeug liegen.
Cele te mogą zostać osiągnięte jedynie dzięki trwałym wysiłkom w perspektywie długoterminowej.
Diese Ziele können nur durch kontinuierliche, langfristige Bemühungen erreicht werden.
Cele pomagają w znalezieniu właściwej ścieżki, a także zapewniają wysoki poziom motywacji.
Ziele helfen den richtigen Weg einzuschlagen und sie bieten auch eine hohe Motivation.
Cele te pociągają za sobą więcej niż tylko zmiany techniczne.
Die dort vorgegebenen Ziele erfordern weit mehr als nur technische Anpassungen.
Cele te można osiągnąć jedynie wtedy, jeżeli społeczeństwo wykaże się solidarnością.
Diese Ziele können nur dann erreicht werden, wenn die Gesellschaft Solidarität zeigt.
Cele i zasady są również odpowiednio dostosowywane do zmieniających się okoliczności.
Die Ziele und Vorschriften werden bei veränderten Bedingungen zu gegebener Zeit angepasst.
Cele są jasno określone i podane do wiadomości wszystkich zaangażowanych w ten proces.
Die Ziele werden klar definiert und allen am Prozess Beteiligten vermittelt.
Cele powinny być aktualizowane, gdy tylko dostępne będą bardziej wiarygodne dane bazowe.
Sobald zuverlässigere Ausgangsdaten zur Verfügung stehen, sollten die Ziele aktualisiert werden.
Cele niniejszego rozporządzenia mogą być skutecznie osiągnięte poprzez współpracę z państwami trzecimi.
Die Ziele dieser Verordnung können wirksam durch Zusammenarbeit mit Drittländern erreicht werden.
Cele operacyjne odnoszą się do spodziewanych skutków, jakie przyniesie dyrektywa.
Die operationellen Ziele stehen in Bezug zu den erwarteten Ergebnissen der Richtlinie.