W odniesieniu do obu programów akredytowaną agencją płatniczą jest Agencja Spraw Wsi.
Für beide Programme ist die Agentur für ländliche Angelegenheiten die zugelassene Zahlstelle.
Rada do Spraw Ogólnych z zadowoleniem odnotowała opinię Komisji w sprawie Czarnogóry.
Der Rat Allgemeine Angelegenheiten begrüßt die Stellungnahme der Kommission zu Montenegro.
Spraw, by uwierzył że jest bezpieczny na środku ulicy.
Lass ihn glauben, dass er mitten auf der Straße sicherer ist.
Spraw, by to się stalo szybko, póki mamjeszcze silę.
Lass es schnell geschehen, solange ich die Kraft habe.
Spraw, abyśmy nie uważali się za wielkich w naszych doświadczeniach.
Gib, dass wir uns in unseren Erfahrungen nicht für groß halten.
Musisz pamiętać o jednej rzeczy. Spraw, żeby to było od ciebie.
Das einzige woran du denken musst - mach es persönlich.
Spraw, które powinienem zakończyć inaczej albo lepiej.
Dinge, die... ich hätte anders machen sollen, oder besser.
Spraw bym uwierzyła, że naprawdę tam byłaś.
Spraw, by im się tu spodobało.
Spraw, żeby już nigdy nie mogli czegoś takiego zrobić.
Mach es so, dass sie so etwas nie wieder tun können.
Spraw, które mogą zniszczyć twoją reputację.
Dinge, die auch deinem Ruf schaden könnten.
Spraw sobie lepiej nową fryzurę, dziwaku.
Spraw, aby wszystko co powie było nagrywane.
Arrangiere, dass alles, was er sagt, aufgenommen wird.