Zgodziliśmy się na początku, że wszyscy pojedziemy na tych samych oponach.
Wir waren uns einig, dass wir alle mit den gleichen Reifen fahren.
Zwykle zaczynają się od tych samych związków i mają ten sam rozmiar.
Normalerweise beginnen sie mit den gleichen Gewerkschaften und sind gleich groß.
Nie, nie będziesz musiał być w tych samych ciałach fizycznych.
Nein, ihr werdet nicht in denselben physischen Körpern verbleiben müssen.
To nudne, widzieć cię zawsze w tych samych ubraniach.
Es langweilt mich, dich ständig in denselben Klamotten zu sehen.
Mówisz to komuś, kto co noc opatruje trzech tych samych ćpunów.
Du sprichst mit einer, die jeden Abend dieselben drei Junkies verarztet.
Jednak dlaczego mężczyźni nie posiadają tych samych praw?, pyta.
Aber warum habe ich als Mann nicht dieselben Rechte? , fragt er.
Fotoboty są wykonane z tych samych materiałów, co konwencjonalne.
Photobots werden aus den gleichen Materialien wie die herkömmlichen hergestellt.
Nie ma potrzeby ręcznego wprowadzania za każdym razem tych samych danych.
Sie brauchen nicht die gleichen Daten immer wieder von Neuem einzugeben.
Gracze nie można używać tych samych słów dwa razy w każdym poziomie.
Spieler können nicht die gleichen Worte zweimal in jedem Level verwenden.
Możemy teraz używać obu stanowisk dla tych samych lub różnych elementów.
Jetzt verwenden wir in beiden Stationen die gleichen oder auch separate Teile.
Ale bez magii troli, nie będzie miał tych samych efektów.
Aber ohne die Trollmagie, hätte es nicht denselben Effekt.
Najczęściej bawią się, jedzą dzieci w tych samych pokojach.
Meistens spielen sie, essen Kinder in den gleichen Räumen.
W tym projekcie ważne jest, aby przestrzegać tych samych zasad.
In diesem Design ist es wichtig, die gleichen Regeln zu befolgen.