Examples with "systemy UE" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
czy potrzebne są jakieś nowe systemy UE, szczególnie w dziedzinie ochrony środowiska, a jeśli tak, co zrobić, aby obciążenia administracyjne były jak najmniej dokuczliwe?
Werden neue EU-Regelungen benötigt (insbesondere im Bereich des Umweltschutzes), und wenn ja, wie lässt sich der Verwaltungsaufwand möglichst gering halten?
zauważa, że istnieją liczne systemy UE, które mają potencjał wspierania przejścia branży filmowej do epoki cyfrowej, np. program MEDIA;
stellt fest, dass es zahlreiche EU-Programme, beispielsweise das MEDIA-Programm, gibt, mit denen der Eintritt der Filmindustrie in das digitale Zeitalter gefördert werden kann;
1.4 Wszystkie krajowe systemy UE cechuje wzajemna zależność między efektywnością gospodarczą a postępem społecznym.
1.4 Alle nationalen Systeme der EU sind von der Vereinbarkeit von wirtschaftlicher Effizienz und sozialem Fortschritt geprägt.
Systemy UE i państw członkowskich muszą być lepiej połączone, tak abyśmy nie znaleźli się w sytuacji, w której będziemy mieć prawodawstwo wspólnotowe, które nie będzie dopasowane do gotowości państw członkowskich do szybkiej reakcji.
Die Systeme der EU und der Mitgliedstaaten müssen besser miteinander vernetzt sein, damit wir nicht in eine Lage geraten, wo wir zwar europäische Rechtsakte haben, diese jedoch nicht der Bereitschaft der Mitgliedstaaten entsprechen, schnell zu reagieren.
Nowa strategia może stanowić wartość dodaną dostarczając nowych możliwości dzielenia się najlepszymi wzorcami i wprowadzania ulepszeń w takich dziedzinach jak monitorowanie chorób zakaźnych, gdzie systemy UE mogą być nadal ulepszane oraz bezpieczeństwo pacjenta (obecnie ponad 10 % pacjentów szpitali doświadcza negatywnych skutków opieki zdrowotnej).
Eine neue Strategie kann einen Mehrwert erbringen, indem sie neue Möglichkeiten des Erfahrungsaustausches bietet und Verbesserungen bei der Überwachung übertragbarer Krankheiten, wo die EU-Systeme noch ausbaufähig sind, ebenso wie bei der Patientensicherheit vorantreibt, wo derzeit sogar 10 % der stationär behandelten Patienten unerwünschte Wirkungen erleiden.
Andere resultaten
Systemy opieki zdrowotnej w UE w coraz większym stopniu współpracują ze sobą.
Systemy ochrony socjalnej w UE bardzo różnią się od siebie.
W UE za systemy ochrony dzieci są odpowiedzialne przede wszystkim państwa członkowskie.
Innerhalb der EU unterliegen die Kinderschutzsysteme in erster Linie der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.
Systemy podatkowe w UE nie przyczyniają się do uproszczenia obecnych ram prawnych.
Die Steuersysteme in der EU tragen nicht gerade zur Vereinfachung des derzeitigen Rechtsrahmens bei.
Wszystkie systemy opieki zdrowotnej w UE dążą do świadczenia wysokiej jakości opieki zdrowotnej.
Jaki wpływ wywarł kryzys na systemy emerytalne w UE?
Wie hat sich die Krise auf die Vorsorgesysteme in der EU ausgewirkt?
Pokazuje to, że już dziś wieloletnie systemy odpowiednio chronią budżet UE przed wydatkami dokonanymi z naruszeniem prawa.
Das zeigt, dass die mehrjährigen Systeme den EU-Haushalt bereits jetzt angemessen vor unrechtmäßig getätigten Ausgaben schützen.
Te statystyki pokazują również, że nasze systemy wsparcia UE poprowadziły rolnictwo konwencjonalne w zdecydowanie złym kierunku.
Dies zeigt zudem, dass wir mit EU-Förderungen unsere herkömmliche Landwirtschaft eindeutig in die falsche Richtung gesteuert haben.