Dodatkowo w samym mieście można miło spędzić dzień na plaży.
Zudem kann man mitten im Stadtgebiet einen herrlichen Tag am Strand verbringen.
Phil, nie możesz przerwać sztuczki w samym jej środku.
Oh, nein, Phil, du kannst nicht mitten im Trick aufhören.
Co to jest, oczywiście, w samym liście nie mówi się wprost.
Was es ist, natürlich, im Brief heißt es nicht direkt.
Mieszka tam równie wiele osób, co w samym mieście.
Dort gibt es so viele Bio-Werte wie in der Innenstadt.
Nic się nie zmieni w samym koncie ani w plikach i folderach.
Am Konto selbst und an den Dateien und Ordnern ändert sich nichts.
Mamy tam swoje interesy, dostrzegają je również decydenci w samym regionie.
Auch wir haben dort Interessen, und die Region selbst erkennt diese an.
Z przyczyn technicznych, już występują problemy w samym kodzie.
Aus technischen Gründen gibt es bereits Probleme im Code selbst.
Wszystkie jego przewody są odizolowane od wilgoci w samym pudełku.
Alle Drähte sind von Feuchtigkeit in der Box selbst isoliert.
Restauracje są, to znaczy trzy, w samym mieście.
Restaurants sind, meine ich drei, in dem Ort selbst.
Odpowiedzi na te pytania można uzyskać tylko w samym końcu tej historii.
Antworten auf diese Fragen erhalten Sie nur am Ende dieser Geschichte.
Dane te można pominąć, jeśli są zawarte w samym dokumencie.
Diese Angaben können entfallen, wenn sie in dem Papier selbst enthalten sind.
Wtedy jesteśmy bardzo zadowoleni o swojej pozytywnej opinii w samym sklepie z aplikacjami.
Dann freuen wir uns sehr über deine positive Rezension direkt im App-Store.
Szczegółowe informacje na temat kolejności tej usługi powinny zostać określone w samym funduszu.
Details über die Bestellung dieser Dienstleistung sollten im Fonds selbst angegeben werden.