Jesteś bardzo spokojny, jak na człowieka, który zaraz umrze.
Sie wirken sehr ruhig für einen Mann, der gleich sterben wird.
Niech zaraz do niej zadzwoni, zanim ktoś go uprzedzi.
Er soll gleich anrufen, dann kriegt ihn kein anderer.
Zadzwoń i powiedz, że chcę go tu zaraz widzieć.
Ruf ihn an und sag ihm, ich will ihn sofort sehen.
Kimś, kto was zaszlachtuje, jeśli mnie zaraz nie odmrozicie.
Jemand, der Euch schlachten wird, wenn ihr mich nicht sofort auftaut.
Margaret, tam jest czerwony drążek zaraz przy moim fotelu.
Margaret, direkt neben meinem Sitz ist ein roter Hebel.
Mogłybyśmy porozmawiać z Jenną, zamiast zostać zatrzymane zaraz przy wejściu.
Wir hätten mit Jenna sprechen können, statt direkt weggeschickt zu werden.
Jess się na nas rzuci, jeśli zaraz ich nie będzie.
Jess wird ungemütlich, wenn sie nicht gleich was isst.
Pewnie, myślałem nawet o tobie, zaraz jak się obudziłem.
Ich hab an dich gedacht, gleich nach dem Aufwachen.
To, czego zaraz doświadczycie, doprowadzi niektóre z was do szaleństwa.
Was ihr gleich erlebt, wird einige von euch wahnsinnig machen.
Na pewno kilkoro właśnie powiedziało to samo, a i tak zaraz umrą.
Einige, die gleich sterben, haben bestimmt gerade das Gleiche gesagt.
Nie tylko jesteśmy porywaczami, ale zaraz będę miał bliskie spotkanie z biczem.
Wir sind nicht nur Entführer, sondern ich werde auch gleich gefoltert.
Frankenstein właśnie dostał broń, i jest na prowadzeniu, zaraz wygra.
Frankenstein bekam gerade Waffen und führt, er gewinnt gleich.
Nie więcej niż pare tygodni, ale potrzebujemy kogoś od zaraz.
Ein paar Wochen wohl, aber wir bräuchten sofort jemanden.