Examples with "Ale to... on" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ale to... on jest bardzo przebiegły dając nam to czego potrzebujemy.
Ale to... on jest bardzo przebiegły dając nam to czego potrzebujemy.
But it's quite adept at giving us what we need.
Andere resultaten
Tak, ale najdziwniejsze jest to... on oglądał program o rekinach!
Well, the weird part is... he was getting off... to a shark-attack show!
Tak, ale najdziwniejsze jest to... on oglądał program o rekinach! Nieeeeeeee!
But you know, guys do that. Well, the weird part is... he was getting off to a shark-attack show!
A to mój ulubiony slajd Obrony Cywilnej i... (Śmiech)... nie chcę być brutalny, ale... to... on już nie urzęduje.
Now, this is my favorite civil defense slide, and I - (Laughter) - I don't want to be indelicate, but this - he's no longer in office.
Wiem to, ale... on mnie kocha.
Wiem to, ale... on mnie kocha.
Doceniam to ale nie słuchasz... on nie chce ze mną rozmawiać... już próbowałem.
He won't talk to me. I already tried.
Chodzi na terapię, a ja widziałam tylko kilka stron akt, nim kazała mnie pani aresztować, ale to pomińmy... On myśli, że każdy mieszkaniec tego miasta jest postacią z baśni.
Well, he's in therapy, and I only got through a couple pages of his shrink's notes before you had me arrested, but putting all thinks everyone in this town is a fairy tale character.
Chodzi na terapię, a ja widziałam tylko kilka stron akt, nim kazała mnie pani aresztować, ale to pomińmy... On myśli, że każdy mieszkaniec tego miasta jest postacią z baśni.
Well, he's in therapy, and I only got through a couple pages of his shrink's notes before you had me arrested, but putting all that aside he thinks everyone in this town is a fairy tale character.
Bezpieczeństwo Wewnętrzne i Departament Obrony muszą to zatwierdzić - ale... on nie musiał tego wiedzieć.
It's true Homeland Security and DOJ still have to sign off, but... he didn't need to know that.
Ale wiesz, to chańba... On jest zdrajcą.