Ich nastoletni syn jest chudy jak patyk, chociaż ciągle je.
Their teenage son is skinny as a rail despite eating constantly.
Ich szczerość i otwartość zdobyły nasze serca już podczas pierwszego spotkania.
Their honesty and openness captured our hearts during the first meeting.
Ich małżeństwo zaczęło się rozklejać, gdy pojawiły się problemy finansowe.
Their marriage began to come unglued once the financial problems appeared.
Ich śmiech stopniowo zaczął cichnąć, gdy nauczyciel wszedł do klasy.
Their laughter slowly died away as the teacher entered the classroom.
Ich burzliwy romans płonął jasno, ale równie szybko potem zgasł.
Their whirlwind romance burned bright but faded just as quickly afterwards.
Ich nowy dom nad jeziorem naprawdę zaparł mi dech w piersiach.
Their new house by the lake really took my breath away.
Ich przyjaźń poszła do diabła po tamtej okropnej kłótni o pieniądze.
Their friendship went to hell after that terrible argument about money.
Ich wystawne wejście całkowicie przyćmiło prostą ceremonię wręczenia nagród na scenie.
Their elaborate entrance completely went upstage the simple awards ceremony onstage.
Ich serca były pełne entuzjazmu, gdy kurtyna powoli się podnosiła.
Their hearts were humming with enthusiasm as the curtain slowly rose.
Ich startup szybko znalazł się w czołówce firm z branży fintech.
Their startup quickly rose into the front rank of fintech companies.
Ich nowy smartfon jest na tym samym poziomie co liderzy rynku.
Their new smartphone is on a par with the market leaders.
Ich szaleństwo zakupowe obejmowało zakupy online oraz wizyty w lokalnych butikach.
Their shopping spree included online purchases and trips to local boutiques.
Ich opinie na temat zmian klimatu były niezgodne z konsensusem naukowym.
Their opinions on climate change were at variance with scientific consensus.