Razem rozsunęli zasłony i podziwiali pojawiające się na zewnątrz światła miasta.
They drew the curtains together and admired the city lights appearing outside.
Razem uczestniczą w warsztatach, aby podtrzymywać płomień do fotografii.
They attend workshops together to keep the flame alive for photography.
Razem z innymi ludźmi, o ile się nie mylę.
Along with a lot of other people, if I'm right.
Razem z milionem innych, które rzuciłeś mi w twarz.
Along with a zillion others you jammed in front of my face.
Razem stawiamy czoła wyzwaniom i szansom z niezachwianym esprit de corps.
Together, we embrace challenges and opportunities with unwavering team spirit.
Razem stworzyli marszowe oświadczenie, które miało wybrzmiewać przez historię.
Together, they made a marching statement that would echo through history.
Razem jako zespół stawili czoła wyzwaniom i wyszli z nich zwycięsko.
Teamed together, they faced the challenges head-on and emerged victorious.
Razem w końcu rozgryźliśmy, jak złożyć ten skomplikowany zestaw mebli.
Together we finally puzzled out how to assemble the complicated furniture set.
Razem złamaliśmy kość życzeń, każdy po cichu prosząc o coś wyjątkowego.
We broke the wishing bone together, each secretly asking for something special.
Razem możemy stanąć ponad tymi wyzwaniami i stworzyć lepszą przyszłość społeczności.
Together we can rise above these challenges and create a better community future.
Razem stworzyli świat fantazji, w którym przyjaźń pokonywała wszelkie przeszkody.
Together, they crafted a fantasy world where friendship conquered every obstacle.
Razem śmiali się i wspominali, aby złagodzić swój smutek.
Together, they laughed and shared memories to lighten their grief.
Razem zmierzyli się z nadciągającym terminem, działając w zespole i z poświęceniem.
Together, they faced down the looming deadline with teamwork and dedication.