PODĄŻAJ ZA SWOIM MARZENIEM Opisałbym odstawienie nikotyny jako łagodne, puste i nieco niepewne uczucie.
ALLEN CARR: (OVER RADIO) I'd describe the withdrawal from nicotine as a mild, empty, slightly insecure feeling.
A TERAZ, CZY ZAJELAS SIE SWOIM PROBLEMEM ZDROWOTNYM?
SAMI W SWOIM MAŁYM ŚWIECIE Co oni wyprawiają?
IT'S JUST THE TWO OF THEM IN THEIR OWN LITTLE WORLD What's wrong with them?
PROKURATOR ZNALEZIONY MARTWY W SWOIM DOMU Wyrazy współczucia, Antônio.
CORREIO DE SÃO PAULO PROSECUTOR FOUND DEAD AT HOME I'm so sorry for your loss, Antônia.
W swoim czasie zrozumiesz, dlaczego ta decyzja była konieczna.
In due course, you'll understand why this decision was necessary.
Wszystkie pytania zostaną omówione w swoim czasie podczas konferencji prasowej.
All questions will be answered in due course during the press conference.
Muzyk jazzowy był naprawdę w swoim żywiole podczas solowego występu.
The jazz musician was really in the groove during his solo performance.
CO DZIESIĘĆ LAT OLŚNIEWA SWOIM BLASKIEM
EVERY TEN YEARS, IT SHINES, IT FLASHES
A ELSA NADAL DOGORYWAŁA W SWOIM WIĘZIENIU.
AND ELSA CONSUMED HERSELF IN HER FASTIDIOUS PRISION.
ROK W KTÓRYM OSOBA ZACZĘŁA PRACOWAĆ NA SWOIM OBECNYM GŁÓWNYM STANOWISKU PRACY
YEAR IN WHICH PERSON STARTED WORKING IN HIS/HER CURRENT MAIN JOB
Dążyć do bycia SWOIM własnym ideałem.
Strive to be YOUR own ideal.
Porównania z kablami z tego samego przedziału cenowego mają sens tylko wtedy, kiedy robimy to w SWOIM systemie z zamiarem kupienia danego kabla.
Comparisons with cables from the same price range make sense only when we do it in our system with the intention of buying a given cable.