Examples with "by nowy program" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Komisja zaproponowała, by nowy program otrzymał wsparcie w wysokości 446 mln EUR, pod warunkiem osiągnięcia porozumienia w sprawie wieloletnich ram finansowych.
The Commission proposed supporting the new programme with an amount of EUR 446 million, subject to an agreement on the multi annual financial framework (MFF).
4.1 EKES przywołuje i potwierdza ponownie niektóre względy strategiczne wyszczególnione w swej opinii z dnia 24 września 2003 r., ponieważ uważa, że wniosek dotyczący decyzji ze strony Komisji nadal nie zawiera wystarczającego omówienia niektórych aspektów związanych z potrzebą, by nowy program
4.1 The EESC recalls and reaffirms some of the strategic considerations set out in its opinion of 24 September 2003 because it believes that the Commission's proposal for a decision still fails to give adequate coverage to some aspects relating to the need for the new programme to
Andere resultaten
Jeżeli przyniosłoby to pozytywne wyniki, można by powołać nowy program Unii obejmujący wszystkie korytarze.
Should this prove successful, a new Union programme covering all corridors could be set up.
By ukoñczyæ nowy program, pracowaliœmy po 18 godzin na dobê.
We've had 18-hour shifts this week to get done some new software.
Był wtedy na szczycie sławy i wykorzystał kredyt, który dawała mu jego pozycja, by rozpocząć nowy program - budowy polskiego sztucznego serca. Poza tym stał się kamieniem, który uruchomił lawinę zmian.
He was at the top of fame at that time and he used a credit which was given to him by his position, in order to begin a new program - building a Polish artificial heart.
Myślałam o tym co mówiłaś, jak się czujesz z powodu umowy ubezpieczeniowej Angelo, i pomyślałam, że mogłybyśmy użyć części z tego, by pomóc Melody rozkręcić nowy program.
I thought about what you said, how you felt about Angelo's insurance settlement, and I was thinking that maybe we could use some of it to help get Melody's new program off the ground.
Pracowaliśmy po 18 godzin w tym tygodniu, by zakończyć pewien nowy program, a Frank jechał do domu na urodziny Charlene i zasnął za kierownicą.
We've had 18-hour shifts this week to get done some new software, and Frank was driving home for Charlene's birthday and he fell asleep at the wheel.
Niezależną decyzję Europejskiego Banku Centralnego, by uruchomić nowy program skupu obligacji państwowych zwany Outright Monetary Transactions (bezwarunkowe transakcje monetarne) uznał za "ważny element ogólnej odpowiedzi strefy euro na kryzys".
He considered the European Central Bank's independent decision to launch a new government-bond purchasing programme called Outright Monetary Transactions "an important element in the euro area's overall crisis response".
odnotowuje wprowadzenie nowej polityki szkoleniowej; wnioskuje, by ten nowy program szkolenia zawierał szkolenia dla asystentów posłów; postanawia w związku z tym odpowiednio zmienić obecne uwagi pozycji 1612 (
Notes that the new training policy has been put in place; requests that this new training programme incorporate training for MEPs' assistants; decides to adapt accordingly the current remarks of Item 1612
Nowy program recyklingu to ulubiony projekt burmistrza w tej kadencji.
The new recycling program is the mayor's pet project this term.
Planuje zwrócić się do rady szkoły o nowy program sportowy.
He plans to petition the school board for a new sports program.
Jutro przejdziemy do działania, kiedy nasz nowy program wreszcie ruszy.
Tomorrow the rubber meets the road when our new software finally launches.
Nowy program edukacyjny toruje drogę w nauczaniu umiejętności krytycznego myślenia.
The new educational program breaks new ground in teaching critical thinking skills.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.