Examples with "niego... co" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cóż, jeśli to dla niego... co mogę powiedzieć?
Co wazniejsze, jako czlowiek spiacy obok niego... co ja mam zrobic?
More importantly, as the man who sleeps next to him, what am I supposed to do?
Wszystkie repliki zostały wykonane przez niego... co jest prawdopodobnie bardziej imponujące niż samo muzeum?
All replicas were made by him... which is probably more impressive than the museum itself?
Andere resultaten
Robimy z niego... coś, co nam przychodzi do głowy.
We make of it... something that we invent in our minds.
Poświęciłem dla niego... wszystko, co jest mi najdroższe.
I've sacrificed... the only things that are dear to me.
Byłaś nieuprzejma dla niego... wszystko, co chce, to ścigać się.
You were very harsh with him... everything you want do is run.
Nadal jesteś na niego zła za to... co zrobił?
Are you still angry with him after he...
Dostaję od niego maile... co jakiś czas.
Nigdy nie znaczyłam dla niego tyle... co Hannah.
I have never in my life been to anyone... what Hannah is to him.
Patrz na niego... Ciekawe, co kurzył?
Nigdy już nie odezwałaby się do niego... gdyby zrobił coś co by mnie zaszkodziło.
Może będę mógł się do niego dostać. Jill... co ty robisz?
I might be able to get to him.