Skłamał, że przed ślubem nigdy nie poszedł do łóżka z nikim.
He lied that he'd never gone to bed with anyone before marriage.
Przysięgam, nigdy nie mówiłem o tobie źle przed nikim.
Upon my life, I have never spoken ill of you to anyone.
Mimo swojego talentu, często martwił się, że jest tylko nikim.
Despite his talent, he often worried that he was just a nobody.
Po tragedii wiodła odosobnione życie, prawie z nikim nie rozmawiając.
After the tragedy, she led a cloistered life, speaking to almost nobody.
Matka mówiła mi, że bez gospodyni pani domu jest nikim.
My mother told me a lady is nothing without her housekeeper.
Mogę być panem tej gospody, ale bez następcy jestem nikim.
Master of this inn, but without an heir I'm nothing.
Była o dobrym sercu, nigdy nie mówiła źle o nikim wokół siebie.
She was pure of heart, never speaking ill of anyone around her.
Koledzy wyśmiewali go jako mięczaka, bo nigdy z nikim się nie sprzeczał.
His friends teased him as a chinless wonder for never disagreeing with anyone.
Nie chcę mieć do czynienia z nikim zamieszanym w nielegalne hazardowe interesy.
I don't want to have dealings with anyone involved in illegal gambling.
Zdecydowała się nie zadawać z nikim, kto umniejszał jej osiągnięcia.
She chose not to consort with anyone who belittled her achievements.
Na razie z nikim się nie spotykam; potrzebuję trochę czasu dla siebie.
At the minute I'm not dating anyone; I need some time alone.
Po wypadku zamknął się w sobie i przez miesiące prawie z nikim nie rozmawiał.
After the accident, he buttoned up and hardly spoke to anyone for months.
Po tamtej kłótni był naprawdę nie w sosie i prawie z nikim nie gadał.
He seemed really out of sorts after that argument and barely spoke to anyone.