Despite the chaos backstage, none of the performers broke character onstage.
Mimo chaosu za kulisami żaden z wykonawców nie wyszedł z roli na scenie.
She seems to have a golden touch with startups; none have failed.
Ona chyba ma złoty dotyk do startupów; żaden jeszcze nie upadł.
She has an ounce of patience for mistakes but none for deliberate laziness.
Ma odrobinę cierpliwości dla błędów, ale żadnej dla celowego lenistwa.
She checked each tent pole carefully, making sure none of them were cracked.
Sprawdziła dokładnie każdy maszt namiotu, upewniając się, że żaden nie jest pęknięty.
What they do after work is none of my business at all.
To, co robią po pracy, to wcale nie moja sprawa.
He was none the worse for having skipped breakfast before the exam.
Był wcale nie gorzej, mimo że pominął śniadanie przed egzaminem.
He was none the worse for speaking honestly during the difficult meeting.
Nie wyszedł na tym gorzej, mówiąc szczerze podczas trudnego spotkania.
Her stern expression betrayed none of her true feelings about the situation.
Jej poważna mina nie zdradzała żadnych prawdziwych uczuć dotyczących sytuacji.
Her skills in project management are second to none in the industry.
Jej umiejętności w zarządzaniu projektami są bez konkurencji w branży.
After negotiating, we were none the worse for the delayed delivery.
Po negocjacjach nie wyszliśmy na tym gorzej mimo opóźnionej dostawy.
After the expensive course, his writing was none the better for it.
She felt none the worse after working overtime three nights in a row.
Czuła się wcale nie gorzej po trzech nocach nadgodzin z rzędu.
He looked none the worse after spending the entire weekend hiking in mountains.
Wyglądał wcale nie gorzej po całym weekendzie spędzonym na wędrówkach w górach.