Przyznała, że została zwiedziona na manowce przez zazdrość i plotki.
She admitted she had been led astray by jealousy and gossip.
W szkole plotki o nowym uczniu rozeszły się lotem błyskawicy.
At school, the gossip about the new student spread like wildfire.
Menedżer z trudem trzymał w karbach biurowe plotki wśród pracowników.
The manager struggled to keep the office gossip in check among employees.
Niektóre tabloidy schlebiają czytelnikom, publikując okrutne plotki o wrażliwych celebrytach.
Some tabloids pander to readers by publishing cruel gossip about vulnerable celebrities.
Podawała za prawdziwe plotki i pogłoski jako informacje z zaufanych źródeł.
She passed off gossip and rumors as inside information from trusted sources.
Koledzy z pracy paplą po zebraniach, narzekając na błahe biurowe plotki.
The colleagues jabber away after meetings, complaining about trivial office gossip.
Zwykle spadam, gdy rozmowa zamienia się w niekończące się biurowe plotki.
I usually screw off when the conversation turns into endless office gossip.
W sytuacjach zawodowych traktuje takie błahe plotki jako coś niewartego uwagi.
She treats such frivolous gossip as beneath her notice in professional settings.
Każdego ranka miejscowi zbierają się w jadłodajni na kawę i plotki.
Every morning, locals gather at the greasy spoon for coffee and gossip.
Uznali dziecinne plotki za poniżej swojej godności i wyszli z pokoju.
They felt the childish gossip was beneath their notice and left the room.
Ma całe biurowe plotki w nosie, skupia się tylko na projektach.
She cannot care less about office gossip, focusing only on her projects.
Sąsiedzi próbowali wyciągnąć z niej plotki, ale pozostała dyskretna.
Neighbors tried to worm gossip out of her, but she stayed discreet.
Gadała bez przerwy tak głośno w pociągu, że wszyscy słyszeli jej plotki.
She yacked away so loudly on the train that everyone heard her gossip.