Urokliwy aktor oczarował widownię swym gładkim występem i eleganckim stylem.
The suave actor charmed the audience with his smooth delivery and elegant style.
Pośród ciszy, silny podmuch przerwał martwą ciszę swym rykiem.
Amidst the quiet, a strong gust broke the dead silence with its roar.
Bo wiem, co dzieje się, gdy ufam swym instynktom.
I've seen what happens when I go with my instincts.
Wykazała się wielką bystrością w swojej odpowiedzi, imponując rówieśnikom swym intelektem.
She showed great quickness in her response, impressing her peers with her intellect.
Główny komentator, wprawny w swym fachu, utrzymywał dialog żywy i interesujący.
The main commentator, a skilled commenter, kept the dialogue lively and interesting.
Delikatne poranne światło okrywało pola, budząc je swym łagodnym dotykiem.
Soft morning light would mantle the fields, waking them up with a gentle touch.
To nie wyjaśnia, dlaczego gwiazdy nie są na swym miejscu.
That still doesn't explain why the stars are out of position.
Zjawia się pan w swym nowym domu, z drogim autem.
You come out here in your flash car and your new house.
Nawet przed swym upadkiem, ludzkość znała wagę misji kosmicznych.
Even before the demise, humankind knew the importance of space exploration.
Artystka uchwyciła istotę świtu w swym zapierającym dech w piersiach obrazie.
The artist captured the essence of daybreak in her breathtaking painting.
Niezawodny pies wartowniczy nigdy nie zawiódł w swym obowiązku ochrony domu.
The reliable watchdog never failed in its duty to protect the home.
Cóż za fałszywą pewność musisz nosić w swym sercu i duszy.
What false security you must have in your heart and soul.
Główna gwiazda olśniła tłum swym porywającym występem, który wprawił wszystkich w zachwyt.
The headliner dazzled the crowd with an electrifying performance that left everyone in awe.