Examples with "te figle" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wiesz, że nie podobają mi się te figle.
Wiesz, kiedy Henry oskarżył mnie, zacząłem podejrzewać, że ktoś stara się zwalić te figle na mnie.
You know, after Henry accused me, I began to suspect that someone was trying To pin their practical jokes on me.
Wiesz, kiedy Henry oskarżył mnie, zacząłem podejrzewać, że ktoś stara się zwalić te figle na mnie.
You know, after Henry accused me, I began to suspect that someone was trying To pin their practical jokes on me.
Andere resultaten
Jeśli mam kontynuować te dziecięce figle jakim jest Dzień Boksu...
Panno Tucker, przepraszam, że naraziłem cię na te dziecinne figle.
Miss Tucker, I am so sorry to have exposed you to these juvenile antics.
Prawie umarliśmy przez te "figle".
Mam nadzieję, że się nie obraziłaś za te małe figle, które ci płataliśmy.
I hope you're not mad about the little jokes we've played.
Sporo szylingów włożono w te obrazoburcze figle.
Jeśli mam kontynuować te dziecięce figle jakim jest Dzień Boksu... Odmawiam pracy pod dowództwem tego tyrana.
Ifl am to continue this Boxing Day Kinderspiel... I refuse to do so under the command of this itinerant lardmeister.
Nic nie uszczęśliwiło mnie tak jak to, że te wszystkie twoje figle... odbiły ci się czkawką i ściągnęły cię na dno!
Nothing made me happier than to see all those little pranks of yours catch up with you and land you on your face.
Nic nie uszczęśliwiło mnie tak jak to, że te wszystkie twoje figle odbiły ci się czkawką i ściągnęły cię na dno!
Nothing made me happier than to see all those little pranks of yours... catch up with you and land you on your face.
Czas skończyć te małpie figle.
Jego niedorzeczne figle zawsze wywoływały śmiech, nawet w poważnych sytuacjach.
His inane pranks always brought laughter, even in serious situations.